《阿鳳姨ê五度ê空間》

暗光鳥

Àm-sî, suann-nâ hūn-hūn-tūn-tūn.
暗時,山林渾渾沌沌。
Tsiáu-á, iá-siù, lóng teh khùn.
鳥á,野獸,lóng teh睏。
Àm-kong-tsiáu tsin koo-tuann.
暗光鳥真孤單。
Bi̍t-pô tsáu-lâi kah i tsò-phūann.
Bi̍t-pô走來kap伊做伴。
Nn̄g ê thit-thô kah thinn bueh kng.
兩個thit-thô到天bueh光。
Àm-kong-tsiáu ba̍k-tsiu sng,
暗光鳥目tsiu sng,
Kúann-kín khì bîn-tshn̂g.
趕緊去眠床。
Thinn tsi̍t-ē kng,
天一下光,
Àm-kong-tsiáu, ba̍k-tsiu kheh-kheh-kheh,
暗光鳥,目tsiu kheh-kheh-kheh,
Kìnn-tsāi tsha̍t-á thau-the̍h.
見在賊á偷提。