《台灣諺語鹹酸甜》

| | | 轉寄

龜腳趖出來。

Taⁿ.mài koh編落去--à,「龜腳趖出來」都iáu m̄知影,真正加講加漏氣--è,瞞者瞞不識,識者不能瞞,mài做就無tsit款嚥氣代? 邱老兄,做人上實在,bē lim bē開,啥物pok薰哺檳榔,I lóng bē曉,I lóng無愛,人講人.愛有一步破,邱老兄就是破tī愛pua̍h-kiáu,啥物薰、酒、檳榔、茶,tsa-bó͘、唱歌、跳舞,I lóng m̄、無興趣,單單tsit項pua̍h-kiáu,i扑死無走,講tio̍h pua̍h-kiáu i就氣(去),就是邱老兄i。

Hit一工,人又招i『三缺一』,起先,I m̄敢講beh去,因為m̄知影beh按怎kā某講原因,古意人,beh出門總是愛有理由,taⁿ.敢會使tsit講beh去pua̍h-kiáu--hiooh,無編一個理由敢會通?某.tī厝裡,哪有可能出門兩三點鐘扑麻雀sim-sik。好友--è幫i想撇步:抑bē曉kā恁某講我beh招你去探病,來去彰化tshiân--兩三點鐘,是合人情,tsit步上讚,做你kā用(落去)。

兩點出門,五點tsiah入門,三點鐘久是走去tueh?Ah都kā你講憨忠á兄招我去彰化看阿筆á兄。

阿筆á兄按怎?Ah都破病leh入院!破病leh入院?m̄-siàn,你抑bē曉去問憨忠á兄?

講人人到,講鬼鬼到。憨忠á uì外口lo̍k-sōm lo̍k-sōm行倚來:taⁿ,免koh編,免koh騙--à,「龜腳趖出來」--à啦,tú-tsiah阿筆á去阮兜tsiahka5漏氣--niâ,i講四點腳兜來恁兜tshuē你phò-tāu,拄拄á你出門去,差一sut8a2toh8hoo7恁某詈kapput。

忠á兄!後擺若behpuah8,做你家己,mài定定leh水鬼招跛遂,阮翁long2hoo7恁tshua7phainn2去,iáu有,拜託你講tio̍h話m̄-thang空嘴哺舌,pháiⁿ代誌做傷tsē,「龜腳趖出來」--à,suah牽拖人leh罵--恁詈--恁,án-ne就pháiⁿ意思,敢m̄是!

代誌tio̍h做正經,瞞騙行為sian m̄-thang,因為總有一工會「龜腳趖出來」,就嚥氣漏氣死死。

【註解】: 1. 加講加漏氣:[越描越黑]。2.嚥氣代:[丟臉失面子的事]。 3.bē lim bē開:bē lim酒bē開tsa-bó͘,[不huah酒不嫖妓]。4.sim-sik:心適,趣味。 5.tshiân:延,拖時間。6.憨:做代誌bóng-tóng,m̄是戇。 7.m̄-siàn:m̄信。8.lo̍k-som7lok8-sōm行:[走起路來若無其事的樣子]。9.詈kapput:詈罵兼掃地出門。10.水鬼招跛遂:pháiⁿ人招pháiⁿ人ê意思。 11.tshuā pháiⁿ去:[帶壞了]。12.牽拖:khan-thua,[牽連]。 13.sian m̄-thang:千萬m̄好。14.漏氣死死:非常漏氣。