《當上帝開嘴講台語》

| | | 轉寄

4.3.3 關係子句ê位置

Tī現代漢語kap英語中,關係子句上大ê無仝to̍h是關係子句kap修飾語ê位置。就表層結構來講,現代漢語ê關係子句tī被形容語ê頭前;英語是關係子句tī被形容語ê後壁。M̄-koh《巴克禮譯本》tiāⁿ-tiāⁿ有類似英文ê語句出現。

14. 文言文:…祈禱向爾父在隱者。(太6:6)
英文:...,pray to thy Father whits is in secret.
巴克禮譯本:…求你ê父tiàm tī隱密ê。
現代台語:…對你tī暗中ê父求。 [HT]
…對你所看bē-tio̍h ê天父祈求。[AP]

15. 文言文:…如此爾父見于隱者必明賞爾也。(太6:6)
英文:...; and thy Father whits seeth in secret shall reward thee openly.
巴克禮譯本:…;就你ê父鑑察tī隱密ê,beh報答你。
現代台語: …hit位看見你tī暗中所做ê天父,就會報答你。[AP]
(…,你ê父tī暗中teh看會給你報賞。[HT])

16. 文言文:爾被我父之祝者來,而嗣從世之基備為爾之國也。(太25:34)
英文:Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for yo͘ from the foondation of the world.
巴克禮譯本:恁對我ê父得著恩典ê,進前來承接國,就是對創造世間以來給恁備辦ê。
現代台語:恁 tsiah-ê受我天父所祝福ê人,來啊!恁來承受hit-ê對創造宇宙就已經kā恁備辦便便ê王國。[AP]
來,恁tsiah ê受我ê父祝福ê,來承受對創造宇宙以來就為著恁準備ê國度。[HT]