《巴克禮普世版聖經「漢羅+Ruby」試讀本》

| | | 轉寄

巴克禮普世版(試讀本) 彼得後書第三章

(tsú)再 臨(tsài-lîm)ê應允(ìng-ún)
1親 愛(tshin-ài)ê兄弟 姊 妹(hiaⁿ-tī tsí-muē)(guá)tsit-má(siá)hō͘ lín ê()第二張(tē-jī tiuⁿ)phue。Tsit兩 張(nn̄g tiuⁿ)phue lóng()beh kā lín提 醒(thê-tshéⁿ)激勵(kik-lē)lín純 潔(sûn-kiat)ê心 志(sim-tsì)。2(guá)ài lín會記得(ē-kì-tit)神 聖(sîn-sìng) 先知(sian-ti)預言(ī-giân)ê()以及(í-ki̍p)救 主(kiù-tsú)通 過(thong-kuè)使徒(sù-tô͘)(thuân)hō͘ lín ê命 令(bīng-līng)。3 Siōng要緊(iàu-kín)lín tio̍h(tsai),tī末 日(bua̍t-ji̍t)(ū)(tsi̍t)kuá放 縱(hòng-tshiòng)私慾(su-io̍k)ê(lâng)出 現(tshut-hiān),kā lín恥 笑(thí-tshiò),4(kóng):「(tsú)應允(ìng-ún)beh再 臨(tsài-lîm),taⁿ tī tó()(lán)ê祖 先(tsó͘-sian)lóng死去(sí-khì)à,m̄-koh tuì創 造(tshòng-tsō)宇宙(ú-tiū)以來(í-lâi)一 切(it-tshè)lóng仝 款(kāng-khuán)。」5 Hiah-ê(lâng)刁故意(tiau-kò͘-ì)記得(kì-tit)tsit-ê事實(sū-si̍t)就是(tsiū-sī)自 早(tsū-tsá)tuì上 主(siōng-tsú)ê()創 造(tshòng-tsō)(thiⁿ)()()tuì(tsuí)出 來(tshut-lâi),mā用 水(īng tsuí)來 形 成(lâi hîng-sîng)。6當 時(tong-sî)ê世界(sè-kài)hō͘大 水(tuā-tsuí)消 滅(siau-bia̍t)。7 M̄-koh tsiah-ê(thiⁿ)kah(),mā()tuì上 主(siōng-tsú)ê()留 落來(lâu lo̍h-lâi)直到(ti̍t-kàu)hiah-ê無 敬 虔(bô kìng-khiân)ê(lâng)受 審 判(siū sím-phuàⁿ)kah hō͘(hué) 燒 滅(sio-bia̍t)亡ê日子(ji̍t-tsí)。8親 愛(tshin-ài)ê兄弟 姊 妹(hiaⁿ-tī tsí-muē)有一 項(ū tsi̍t-hāng)tāi-tsì(tshiáⁿ)lín m̄-thang bē記得(kì-tit)就是(tsiū-sī)(tsú)ê眼 中(gán-tiong)一日(tsi̍t-ji̍t)kah-ná一 千(tsi̍t-tshing) ()一 千(tsi̍t-tshing) ()kah-ná一日(tsi̍t-ji̍t)。9有人(ū lâng)想 講(siūⁿ-kóng)(tsú)teh(iân)tshiân(i)ê應允(ìng-ún)其實是(kî-si̍t sī)teh寬 容(khuan-iông)lín,(i)()ài有人(ū lâng)滅 亡(bia̍t-bông)()ài ta̍k(lâng)lóng悔 改(hué-kái)。10 M̄-koh(tsú)再 臨(tsài-lîm)ê(ji̍t)(ē)親 像(tshin-tshiūⁿ)(tsha̍t)á忽 然(hut-jiân)臨 到(lîm-kàu),hit(ji̍t)hiah-ê(thiⁿ)(ē)(tuā)ê響 聲 中(hiáng-siaⁿ tiong)消 滅(siau-bia̍t),hiah-ê天體(thian-thé)hō͘(hué)燒熔去(sio-iûⁿ khì)()kah其 中(kî-tiong)ê萬 物(bān-bu̍t)mā lóng毀 滅 去(huí-bia̍t khì)。11萬 物(bān-bu̍t)既然(kì-jiân)(ē)án-ne消 滅(siau-bia̍t),lín tio̍h án(tsuáⁿ)做 人(tsò-lâng)?Lín ê生 活(sing-ua̍h)tio̍h聖 潔(sìng-kiat)koh敬 虔(kìng-khiân),12(lâi)thìng(hāu)上 主(siōng-tsú)ê(ji̍t)趕 緊(kuáⁿ-kín)(kàu)。Tī hit(ji̍t),tsiah-ê(thiⁿ)(ē)hō͘(hué)消 滅(siau-bia̍t)天體(thian-thé) (ē)hō͘(hué)燒熔去(sio-iûⁿ khì)。13 M̄-koh(lán)teh thìng(hāu)()上 主(siōng-tsú)所應允(só͘ ìng-ún)ê新 天(sin thiⁿ)kah新地(sin tē),tī hia(ū)永 遠(íng-uán)ê公 義(kong-gī)。14所以(só͘-í)親 愛(tshin-ài)ê兄弟 姊 妹(hiaⁿ-tī tsí-muē),lín既然(kì-jiân)teh thìng(hāu)tsiah-ê tāi-tsì,tio̍h tī上 主(siōng-tsú)ê面 前(bīn-tsîng)盡 力(tsīn-la̍t)追求(tui-kiû)聖 潔(sìng-kiat)(kuè)無 缺 點(bô khuat-tiám)ê生 活(sing-ua̍h),thang kah(i)和好(hô-hó)。15 Tio̍h(tsiong)(lán)ê(tsú)ê寬 容(khuan-iông)看 做(khuàⁿ-tsò)拯 救(tsín-kiù)ê機會(ki-huē)(lán)親 愛(tshin-ài)ê兄弟(hiaⁿ-tī)保羅(pó-lô)(īng)上 主(siōng-tsú)賞賜(siúⁿ-sù)hō͘(i)ê智慧(tì-huī)(siá)phue hō͘ lín mā(ū)án-ne(kóng)。16(i)所有(só͘ ū)ê phue lóng有提起(ū thê-khí)tsiah-ê tāi-tsì,(i)ê phue(ū)(tsi̍t)kuá oh(tit)了 解(liáu-kái)ê所 在(só͘-tsāi),hō͘ hiah-ê無學 問(bô ha̍k-būn)kah無 定 性(bô tīng-sìng)ê(lâng)曲 解(khiok-kái)親 像(tshin-tshiūⁿ)in曲 解(khiok-kái)其他(kî-tha)ê經 文(king-bûn)結 果(kiat-kó)in家己(ka-kī)自 討(tsū-thó)滅 亡(bia̍t-bông)。17親 愛(tshin-ài)ê兄弟 姊 妹(hiaⁿ-tī tsí-muē),án-ne lín既然(kì-jiân)tāi先 知(sing-tsai)tsiah-ê tāi-tsì,tio̍h警 戒(kíng-kài)tsiah免 得(bián-tit)hō͘ hiah-ê pháiⁿ(lâng)(īng)錯 誤(tshò-ngō͘)ê言 論(giân-lūn) tshuā lín行入(kiâⁿ-ji̍p)迷路(bê-lō͘)(lâi)失落(sit-lo̍h)lín堅 固(kian-kò͘)ê信 仰(sìn-gióng)。18 Tio̍h uá(khò)(lán)ê救 主(kiù-tsú)耶穌基督(iâ-so͘ ki-tok)ê恩 典(un-tián)(lâi)hō͘(lán)對祂(tuì i)ê(jīn)bat繼 續(kè-sio̍k)進 步(tsìn-pō͘)(guān)榮 光(îng-kng)(kui)hō͘(i),tuì tsit-má直到(ti̍t-kàu)永 遠(íng-uán)阿們(a-men)