《趁iau2日時》

| | | 轉寄

「生命tī我手指尖」譯序

中華民國視覺障礙人福利協會ê吳敏惠執行冊秘書籌畫開設視障寫作班時,伊ài我tī美國tshuē些盲人作家ê作品,紹介hō͘國內kah意寫作ê視障朋友。我到波士頓ê佳樂盲人重建中心圖書館tshuē-tio̍h六本,其中羅勃‧史密斯達司﹝ROBERT J. SMITHDAS﹞所撰寫ê自傳式作品〈LIFE AT MY FINGERTIPS〉是一本siōng具勵志性ê好冊,我就先將「生命tī我手指尖」譯成中文,kap國內讀者分享羅勃靠神ê宏恩去克服並跨越盲聾啞ê多重身軀障礙,靠手指尖來觸摸神所創造ê浩瀚世界,靈命會得thang昇華而締造卓越ê成就,來榮耀神ê大能。

羅勃五歲時因龍骨腦膜炎而致使盲聾啞,但受tio̍h比伊早五十年ê海倫凱勒ê傑出成就所鼓舞,伊進波金斯盲校,老師們幫忙伊證明伊ē-tàng超越伊ê身軀ê殘障。結果,伊成做第二個完成大學教育ê盲聾啞人。讀聖若望大學時,伊面對比其他明眼學生koh-khah tsē ê困難,但tī神ê美妙帶領下,伊最後以優異ê成績畢業。了後,伊koh取得紐約大學ê碩士學位。

羅勃完成學業後,應邀到各所在演講見證神ê大能,siōng tsē ê時tsūn一年guā達二百五十三場,場場得tio̍h熱烈ê掌聲,當然mā鼓舞真tsē人力爭上游,koh-khah hō͘明眼人ē-tàng了解殘障人士ê潛能,只要提供公平ê環境,in lóng ē-tàng成做社會ê生產力,而m̄是無用ê依賴者。

羅勃mā結婚成家,tī家己ê厝中招待親友,過tio̍h充實而有趣味ê生活。目前擔任美國海倫凱勒中心﹝HELEN KELLER NATIONAL CENTER﹞ê執行長,從事盲聾啞多重障礙ê教育kap重建,享譽美國kap全世界。

羅勃是一個詩人,伊ê詩集〈心城〉﹝CITY OF THE HEART﹞kap〈美ê分享〉(SHARED BEAUTY)陳列tī波金斯盲校ê社工研究圖書館﹝明眼字﹞ê櫥窗,可見波金斯盲校確實真以tsit位傑出ê校友為榮,我希望ē-tàng早日譯成中文,hō͘國內ê視障朋友kap明眼人lóng ē-tàng分享到tsiah-ê發自心靈ê作品。

一九九一年起,我每年暑假lóng參加美國盲人事工考察,行程包括美國海倫凱勒中心。舊年始知羅勃是一位傑出ê基督徒作家,伊ê作品充滿tio̍h對神ê o-ló。我趁訪問該中心之便,問伊是m̄是thang將伊ê冊譯成中文tī台灣出版,伊講m̄-nā ē-tàng,而且歡迎,koh-khah無用付著作權費,伊一屑á to無遲疑地馬上kā伊ê親筆授權冊hō͘我。我講中譯本出版時,會邀請伊來台灣現身見證,伊講真歡喜ē-tàng到台灣一遊。

感謝神ê恩典,我已tī百忙中抽空完成tsit本譯作,希望ē-tàng早日kap讀者見面。羅勃來台kap國人見面ê日子mā指日可待了,想必伊ê見證一定ē-tàng hō͘國人對視聽障者ê態度有所改變,進一步koh對陳博文牧師一再強調ê殘障福音kā伊重視並實踐出來。

台灣工商發達了後,物質慾望造成驚人ê心靈殘障,比身軀ê殘障koh-khah可悲,人人心中築起高高ê牆,對牆外ê弱勢團體視若無睹,希望tsit本譯作加上基督教ê福音ē-tàng hō͘每一個人ê心坎高牆倒落來,phah開心內ê門窗,共同將台灣創造成做神所喜愛ê國度,tse是我翻譯tsit本冊ê siōng大目的,願神親自帶領以上計畫ê完成。

承蒙中華民國殘障人協會首任理事長陳博文牧師tī病床上為tio̍h這書寫序,曹永洋老師ê指導kap王志弘先生kap許翠華小姐ê認真校稿,tī 此一併致謝。