《陳雷文選》

| | | 轉寄

寫hō͘ 學生朋友ê代誌 43 - 台灣 ê tsiù符á

(Siá hō͘ ha̍k-sing pîng-iú ê tāi-tsì 43)(寫hō͘ 學生朋友ê代誌 43)

Tâi-uân ê tsiù-hû-á / 台灣 ê tsiù符á

Tsîng hiong-káng Tang-lô-uan tsheh-tiàm thâu-ke Lam sian-siⁿ tī Tâi-uân muê-thé hóng-mn̄g lāi-té kóng:Tâi-uân siōng-tuā bē ún-tīng ê lâi-guân sī Tâi-uân-lâng tsheⁿ-mê tsiap-siū Tiong-kok bûn-huà. Koh-kóng:Ká-sú tsit-tāi Tâi-uân-lâng bē-tàng khik-ho̍k tsit-ê bông-tiám, in tō bē-tàng thuat-lī tsit-ê bē ún-tīng ê ui-hia̍p. Tse sī tsin tsìng-khak, tshim-khik tah-sim ê uē. Tsin pó-kuì ê kíng-kò.

前香港銅鑼灣冊店頭家Lam 先生tī台灣媒體訪問內底講:台灣上大bē穩定ê來源是台灣人青盲接受中國文化. Koh講:假使這代台灣人bē-tàng克服這个盲點, in tō bē-tàng脫離這个bē穩定ê威脅. Tse是真正確, 深刻tah心ê話. 真寶貴ê警告.

Siáⁿ-mi̍h sī Tiong-kok bûn-huà? Tiong-kok uē, Tiong-kok jī, Tiong-kok kàu-io̍k, Tiong-kok li̍k-sú, Tiong-kok gē-su̍t……siōng tiōng-iàu sī Tiong-kok lâng thâu-khak lāi ê siūⁿ-huat, kè-ta̍t kuan. Sui-jiân Tiong-kok í-king bô tè-tsè--a, m̄-kú in thâu-khak lāi ê tsìng-tī lûn-lí guân-tsāi sī thuân-thóng ê hong-kiàn kuân-ui su-sióng. Tíng-si kuán ē-si, ē-si kuán pùn-ki. Tíng-bīn to̍k-tshâi, ē-bīn lô͘-tsâi, pa-kiat ho̍k-tsiông. Pún-tsit sī huán bîn-tsú, huán tsū-iû, huán lí-sìng, huán huat-lu̍t. Kap hiān-tāi Tâi-uân bîn-tsú tsū-iû phó͘-sè kè-ta̍t uân-tsuân tuì-huán, tshiong-tu̍t bē-ha̍h. In bē-tàng iông-ún su- sióng to-guân, tsìng-tī to-guân, bûn-huà to-guân. Ta̍k-hāng lóng tio̍h Tiong-kok huà tuā it-thóng.

啥物是中國文化?中國話, 中國字, 中國教育, 中國歷史, 中國藝術.... 上重要是中國人頭殼內 ê 想法, 價值觀. 雖然中國已經無帝制--a, m̄-kú in頭殼內ê政治倫理原在是傳統ê封建權威思想. 頂司管下司, 下司管糞箕. 頂面獨裁, 下面奴才, 巴結服從. 本質是反民主, 反自由, 反理性, 反法律. Kap現代台灣民主自由普世價值完全對反, 衝突bē合. In bē-tàng容允思想多元, 政治多元, 文化多元. Ta̍k項攏tio̍h中國化大一統,

Tâi-uân lâng tsheⁿ-mê tsiap-siū Tiong-kok bûn-huà, uì tsiap-siū Tiong-kok uē, Tiong-kok jī, Tiong-kok li̍k-sú, Tiong-kok kàu-io̍k......piàn-tsó tsiap-siū Tiong-kok lâng thâu-khak lāi ê su-sióng, kè-ta̍t kuan. Uì tsia sán-sing jīn-tông ê uî-ki. Kā Tâi-uân ê jīn-tông hi-jio̍k tshòng-bū--khì. Sīm-tsì jīm-uî ka-tī sī Tiong-kok lâng, bē kì-tit Tiong-kok sī it-ti̍t iá-sim beh tshim-tsiàm Tâi-uân siōng huî-hiám ê tuì-ti̍k. Tsiap-siū Tiong-kok bûn-huà sī Tiong-kok thóng-tsiàn ê tsú-iàu kang-thîng. Tse tō-sī Tâi-uân siōng-tuā ê uî-ki. Tâi-uân bē ún-tīng siōng ki-pún ê guan-in:Tâi-uân lâng ê jīm-tông būn-tê. Tâi-uân lâng ê kè-ta̍t kuan ìng-kai sī kok-tsè ê phó͘-sè kè-ta̍t, m̄-sī Tiong-kok tshàu-phú ê kuân-ui hong-kiàn. Tiong-kok bûn-huà sī Tâi-uân ê tsiù-hû-á, ài kín-kín kā sio-tiāu.

台灣人青盲接受中國文化, uì 接受中國話, 中國字, 中國歷史, 中國教育,....變做接受中國人頭殼內ê思想, 價值觀. Uì tsia產生認同ê危機. Kā台灣ê認同虛弱創霧--去, 甚至認為家己是中國人. Bē記得中國是一直野心beh侵佔台灣上危險ê對敵. 接受中國文化是中國統戰ê主要工程. Tse tō是台灣上大ê危機. 台灣bē穩定上基本ê原因:台灣人ê認同問題. 台灣人ê價值觀應該是國際世界ê 普世價值, m̄是中國臭phú ê權威封建. 中國文化是台灣 ê tsiù符á, ài緊緊kā燒掉.

(Tsok-tsiá tsù:tshiáⁿ-iōng pe̍h-uē-jī) (作者注:請用白話字)