《台語荒漠甘泉(漢羅版)》

| | | 轉寄

Ǹg望

listen 三月二七(三月二十七日)

因為(in-ūi) (góa) (sǹg) 現時(hiān-sî) ê 艱苦(kan-khó͘) buē 堪得(kham-tit) () phīng (só͘) beh 顯明(hián-bêng) (kàu)(lán) ê 榮光(êng-kng)。」(羅馬(lô-má) 8:18)

最近(tsòe-kūn),tī 英國(ing-kok) (ū) 一個(tsi̍t-ê) (tsin) 特別(te̍k-pia̍t)(tsin) iáⁿ (ba̍k) ê 婚禮(hun-lé)新郎(sin-lông) () 一位(tsi̍t-ūi) 社會(siā-hōe) 地位(tē-ūi) (tsin) kuân koh 好額(hó-gia̍h) ê 青年人(tshing-liân-lâng)(i)(tsa̍p) (hòe) ê () 發生(huat-sing) 意外(ì-gōa)(siang) (lúi) 目睭(ba̍k-tsiu) 失明(sit-bêng)雖然(sui-jiân) () (khòaⁿ)(i) iáu () (ēng) (tsin) 優秀(iu-siù) ê 成績(sêng-tsik) tuì 大學(tāi-ha̍k) 畢業(pit-gia̍p)。Taⁿ (tit) tio̍h 美麗(bí-lē) 新娘(sin-niû) ê 愛情(ài-tsêng) (lâi) 舉行(kú-hêng) 婚禮(hun-lé)不過(put-kò)(i) lóng m̄-bat 看見(khòaⁿ-kìⁿ) 新娘(sin-niû) ê 容貌(iông-māu)。Tī 結婚(kiat-hun) (tsêng)(i) (khì) (tsòe) 手術(tshiú-su̍t)() 專家(tsuan-ka) (tsòe) 一連串(it-liân-tshòan) ê 手術(tshiú-su̍t)手術(tshiú-su̍t) ê 結果(kiat-kó) beh tī 結婚(kiat-hun) ê 大日子(tōa-ji̍t-tsí) tsiah (ōe) (tsai)

結婚(kiat-hun) ê 大日子(tōa-ji̍t-tsí) (kàu) lah,參加(tsham-ka) 婚禮(hun-lé) ê 來賓(lâi-pin) () lóng 在場(tsāi-tiûⁿ)新郎(sin-lông) 穿(tshēng) 禮服(lé-ho̍k)() 老父(lāu-pē) tshuā (kàu) 禮堂(lé-tn̂g)(siang) (lúi) 目睭(ba̍k-tsiu) iáu (pau) teh。(i) ê 眼科(gán-kho) 主治(tsú-tī) 醫師(i-su)副堂(hù-tn̂g) teh thìng (hāu)

新娘(sin-niû) ê 老父(lāu-pē) (khan) 新娘(sin-niû) (ji̍p) 禮堂(lé-tn̂g)(i) 激動(kik-tōng) kah (kóng) buē 出聲(tshut-siaⁿ)(i) (só͘) 心愛(sim-ài) ê 郎君(lông-kun) ()() (khòaⁿ) (ōe) tio̍h (i) ê (bīn),suí-suí ê (bīn),á () kan-ta (ōe) (ēng) (tshiú) 指頭(tséng-thâu) á (lâi) (bong) (i) ê (bīn) nā-tiāⁿ?

新娘(sin-niû) ǹg 聖壇(sèng-tôaⁿ) 慢慢(bān-bān) (kiâⁿ)婚禮(hun-lé) ê 進行(tsìn-hêng) (khik) 已經(í-king) teh (tôaⁿ) lah。(i) (khòaⁿ) tio̍h (tsin) 罕得(hán-tit) (kìⁿ) tio̍h ê 現象(hiān-siōng),tī (i) ê 頭前(thâu-tsêng)(ū) 新郎(sin-lông) ê 老父(lāu-pē) kap 醫生(i-sing)醫生(i-sing) tú teh 鉸開(ka-khui) 新郎(sin-lông) 目睭(ba̍k-tsiu) (tsêng) ê 繃帶(hô-tái)((se) á (pò͘))。

繃帶(hô-tái) 除去(tû-khì) (liáu)新郎(sin-lông) ê 心肝(sim-kuaⁿ) pho̍k-pho̍k-tsháiⁿ,腳手(kha-tshiú) phi̍h-phi̍h-tshuah,kah-ná iáu- buē (tshíⁿ) 起來(khí-lâi) 一樣(tsi̍t-iūⁿ)向前(hiòng-tsêng) (ta̍h) 一步(tsi̍t-pō͘)(ū) 太陽(thài-iông) ê (kng) tuì 彩色(tshái-sik) 玻璃(po-lê) (thang) (siā) tio̍h (i) ê (bīn)(i) () 反應(hóan-èng),kah-ná lóng () (khòaⁿ) tio̍h ê (khóan)

(i) ê 目睭(ba̍k-tsiu) (ōe) 看見(khòaⁿ-kìⁿ) mah?(tng) (i) khiā 好勢(hó-sè) ê ()(i) ê 面貌(bīn-māu) 顯出(hián-tshut) 歡喜(huaⁿ-hí) 快樂(khòai-lo̍k) ê 光彩(kong-tshái)(kìⁿ) tio̍h 新娘(sin-niû)(tsiū) 向前(hiòng-tsêng) (khì) (kàu) 新娘(sin-niû) ê 面前(bīn-tsêng)(i) 相攬(sio-lám)(i) ê 目睭(ba̍k-tsiu) 一直(it-ti̍t) (khòaⁿ) 新娘(sin-niû) ê (bīn) lóng () 徙開(sóa-khui)

新娘(sin-niû) (tōa) 歡喜(huaⁿ-hí) (kóng):「(i) (ōe) 看見(khòaⁿ-kìⁿ) lah,(i) 確實(khak-si̍t) koh (tsài) (khòaⁿ) tio̍h lah。」(i) tìm (thâu) 回應(hôe-èng)真正(tsin-tsiàⁿ) () 一個(tsi̍t-ê) (tsin) 激動(kik-tōng) (lâng) ê 場面(tiûⁿ-bīn)() 一個(tsi̍t-ê) thang 大大(tōa-tōa) 歡樂(huan-lo̍k) ê 場面(tiûⁿ-bīn)實在(si̍t-tsāi),tsit-ê 故事(kò͘-sū) () (tsin) suí,(tùi) (lán) 也是(iā-sī) 一個(tsi̍t-ê) 淺顯(tshián-hián) ê 說明(suat-bêng)() teh ()基督徒(ki-tok-tô͘)經過(king-kòe) 世上(sè-tsiūⁿ) ê 苦難(khó͘-lān) kap 憂傷(iu-siong) ê 日子(ji̍t-tsí) 以後(í-āu),beh tī 天裡(thiⁿ-nih) 一定(it-tēng) (ōe) 發生(huat-sing) ê ()─kap (tsú) 面對面(bīn-tùi-bīn) ê 相會(siong-hōe)(I 哥林多(ko-lîm-to) 13:12)

親愛(tshin-ài) (tsú)(góa) 渴慕(khak-bō͘)
真實(tsin-si̍t) 可愛(khó-ài) ê (tsú) 耶穌(iâ-so͘)
稀奇(hi-kî) koh 期待(kî-thāi)
() ê koh (tsài) (lâi)
(góa) (só͘) (tsòe)(só͘) 提倡(thê-tshiòng)
() ài (kìⁿ) () ê 面容(bīn-iông)

(tōa) 喜樂(hí-lo̍k) ê 日子(ji̍t-tsí)
() koh (lâi) ê ()
(kìⁿ) () ê (bīn)(thiaⁿ) () ê (siaⁿ)
一齊(tsi̍t-tsê) 快樂(khòai-lo̍k) () (tsin) () (tsiàⁿ)
美好(bí-hó) ǹg (bāng)(góa) 親身(tshin-sin)
渴慕(khak-bō͘) (kìⁿ) () ê (bīn)


附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hong-bô͘ Kam-tsuâⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(06-235-6277分機(122~124) , e-mail:bo͘k@pctpress.org