《台灣諺語鹹酸甜》 |
| | | 轉寄 |
br> 「o͘h!ná會tsiah-ni̍h 苦?我 吞bē落去!ah!ah!我beh 吐出來--à 啦!」ô͘ ~一聲,已經吐kah 歸土腳,有影tsak 死人,活beh氣--死!
藥仔kéⁿ-tiàm 嚨喉ê 滋味,ta̍k家一定bat 經驗過,真正是「艱苦無人知,目屎吞落去腹肚內。」
講著食藥á,每一個gín-á lóng會驚,有ê 驚kah phi̍h-phi̍h -tshuah,有ê 驚kah 青sún-sún 面反色,有ê 講tio̍h食藥á,就走kah pùn-king,上hō͘人愛笑--ê 就是牛聲馬喉mà-mà 吼,吼kah 足大聲,有夠pháiⁿ聽,mā有hit-lō牙齒筋咬ân-ân,隨在阿娘án-tsuáⁿ大細聲,伊lóng m̄ 聽,最後tio̍h人tàu 掠,tsiah 有法度將藥á灌落喉,實在bái -tsâi。
我ê 食藥經驗無hiah 呢àu 腳數,m̄-kú 講khit 來iáu是感覺pháiⁿ勢pháiⁿ勢,taⁿ,beh 來漏豆á pîng hō͘ lín聽,拜託lín tio̍h m̄-thang kā我笑。
大概是阮老爸是醫生ê 關係,食藥á ê 經驗我上tsē,見擺若感覺身體小可無tú好,阮老爸一定tio̍h叫我ài 食藥,講tio̍h食藥我就面憂面結,一定三推四推講無ài 食藥,理由歸大堆,阿爸lóng無beh 相信,講「細孔m̄ 補,大孔叫苦」,小可艱苦若m̄ 治療,若hō͘ 伊嚴重就會害,姑不將只好鼻孔tēⁿ --leh,雄雄像灌tō͘-kâu án-ni灌落喉,阿爸實在是名醫,真正藥到病除,無外久就感覺人已經thiàu-ia̍h,爽快ni-ni。
有當時á阿爸開ê 藥á是藥丸,有夠pháiⁿ吞pháiⁿ落喉,連配三四甌冷滾水,藥á iáu tī 嘴裡,不得已,阿母將藥丸gíng 做藥粉,叫我hām 嘴瀾做夥吞,啥知藥粉苦teh-teh,落喉無外久,又koh吐kah 滿四界。Hō͘ 阿母tio̍h koh無閒洗土腳,有夠pháiⁿ勢。阿母ê 應話是:「有影tsak 死人,活beh氣--死!」hō͘ 我聽tio̍h足嚥氣。
雖然食藥á tsiah 麻煩,親像頂面講ê tsit 款囉嗦嚥氣ê 代誌,對我來講並無tsē,為啥物?m̄是講膨風--ê,實在是因為阿爸開ê 藥方太讚leh,藥量koh無tsē,beh 吞beh 哺lóng bē 感覺苦。有一擺我問阿爸講:
看別人食藥lóng歸大包,阿爸你開ê 藥方ná會tsiah-ni̍h 少?
阿爸應我講:「食著藥,青草一葉;食無tio̍h藥,人蔘一石。」醫術khah要緊,診斷若正確,食藥m̄-tsiah 會lī-lâu。Tông-ńg 大包ê 藥á,內面m̄ 是顧胃--ê,就是bî -tah-bíng A B C。對食藥á ê 人來講,tsia,lóng是安慰藥品niâ。
我上愛食ê 藥á就是有糖衣ê 藥丸,kap 食khit 來ná蜜ê 糖漿(thn̂g-tsiong ),胡蠅貪甜,m̄是kan-nā我趣味,lín mā真趣味,敢m̄是?
Iáu有一項藥,是leh補身體,m̄是leh治病痛,就是中醫ê 補藥,紅棗、當歸、四物á,摻雞肉、鴨肉做夥tīm,芳kòng-kòng ,kòng-kòng芳,未食就siâⁿ人流嘴瀾(涎),tsit種ê補身湯,我上合意,一碗koh一碗,食到過癮為止,在座各位,lín有leh 流嘴瀾水--無?
講著中藥,就koh hō͘ 我想起阿媽破病hit 段日子,使人心悲,giōng-beh 目屎滴。仁慈好量ê阿媽,做tsa-bó͘-gín-á時,是咱彰化ê 「大美人」,溫柔謙虛,親切人人好,ta̍k家o-ló 。伊上蓋疼我tsit-ê tsa-bó͘孫,ta̍k日陪我tshit-thô,教我講台語,鼓勵我愛讀冊,不管時都kā我疼命命,想bē 到一場病痛,suah來tshuā走阿媽ê 生命,留hō͘孫--ê心肝íⁿ-á 不時leh 疼痛。
阿媽tì 癌症hit 段日子,是我上心酸ê 生活,每擺看阿媽食he苦teh-teh ê 草藥á,吞bē 落喉,我lóng khiā-tiàm 阿媽身軀邊,mā thîn一甌陪阿媽tàu鼓勵,看阿媽痛苦ê面色,我lún bē-tiâu,硬將目屎吞落喉。阿媽--ō,你就小忍耐,我來拜託媽祖kā咱tàu保庇,保庇阿媽ê 病會緊緊好khit 來。想bē到無外久,阿媽就放阮做伊轉,來過身。回想過去陪阿媽食藥á ê 日子,又koh惹起目屎滴。
講食藥á ê 經驗,實在m̄ 是輕鬆,罔講罔笑,無啥thang 好計較,上好是身體勇健健,無煩無惱免食藥,祝各位身體康健第一,逐家勇勇健健食百二。
【註解】: 食tio̍h藥:[吃對藥]。2.tsak死人:[煩死人]。3.kéⁿ-tiàm 嚨喉:[哽在嚨喉]。4.走kah pùn-king:走kah 無看人影。5.牙齒筋咬ân-ân:[牙根咬得緊緊的]。6.bái -tsâi:pháiⁿ看樣。7.àu 腳數:[不上道的角色]。8.漏豆á pîng:[據實以告]。9.tēⁿ-leh :[捏住]。10.灌tō͘-kâu :[灌蟋蟀]。11.爽快ni-ni :[爽快得很]。12.gíng:[研磨]。13.lī-lâu:對病體有幫贊。14.Tông-ńg大包:[好大一包]。15.bî -tah-bíng :vitamin。16.tīm:燉。17.siâⁿ :引誘。18.過癮:kuè-giàn。19.thîn:斟,倒。 20.lún bē-tiâu:忍不住。21.thiau-iah:身心皆輕鬆。