《巴克禮普世版聖經「漢羅+Ruby」試讀本》

| | | 轉寄

巴克禮普世版(試讀本) 約翰三書第一章

1(guá)做 長老(tsò tiúⁿ-ló)(siá)phue(kià)hō͘親 愛(tshin-ài)ê Ka-iû,你是(lí sī)(guá)主內(tsú-lāi)所 疼(só͘ thiàⁿ).ê。2親 愛(tshin-ài)ê兄弟(hiaⁿ-tī)(guá)祝 你(tsiok lí)萬事(bān-sū)興 通(hing-thong)身 體(sin-thé)勇 健(ióng-kiāⁿ)親 像(tshin-tshiūⁿ)()ê心神(sim-sîn)hiah-ni̍h健 全(kiān-tsuân)。3有兄弟(ū hiaⁿ-tī)(lâi)tsia kā(guá)證 實(tsìng-si̍t)()對真理(tuì tsin-lí)忠 實(tiong-si̍t)其實(kî-si̍t)()一直(it-ti̍t)有 照(ū tsiàu)真理(tsin-lí)teh生 活(sing-ua̍h)(guá)真 歡 喜(tsin huaⁿ-hí)。4我 聽(guá thiaⁿ)tio̍h(guá)ê kiáⁿ()有 照(ū tsiàu)真理(tsin-lí)teh生 活(sing-ua̍h)無比(bô pí)(tse)koh-khah hō͘(guá)歡 喜(huaⁿ-hí)ê tāi-tsì。

稱 讚(tshing-tsàn)Kai-iû
5親 愛(tshin-ài)ê兄弟(hiaⁿ-tī)()忠 實(tiong-si̍t)款 待(khuán-thāi)兄弟(hiaⁿ-tī)á()姊 妹(tsí-muē)甚 至(sīm-tsì)(tuì)出 外 人(tshut-guā-lâng)mā án-ne。6 In bat tī tsia ê會 眾(huē-tsiòng)面 前(bīn-tsîng)見 證(kiàn-tsìng)()ê疼 心(thiàⁿ-sim)請 你(tshiáⁿ lí)(tsiàu)上 主(siōng-tsú)所歡喜(só͘ huaⁿ-hí)ê幫 助(pang-tsō͘)in,繼 續(kè-sio̍k)in ê旅 程(lí-thîng)。7因為(in-uī)in()tio̍h基督(ki-tok)ê(miâ)出 外(tshut-guā)傳 福 音(thuân hok-im),lóng()tuì未信 者(bī-sìn-tsiá)接 受(tsiap-siū) 甚 麼(sím-mi̍h)。8所以(só͘-í)(lán)應 該(ing-kai)接 待(tsiap-thāi)tsit(khuán)(lâng),án-ne thang kah in()tio̍h真理(tsin-lí)來做(lâi tsò)同 工(tâng-kang)

丟特 腓(tiu-ti̍k-hui)Kah低米丟(tí-bí-tiui)
9(guá)bat(siá)一 張(tsi̍t-tiuⁿ)簡 單(kán-tan)ê phue hō͘教 會(kàu-huē),m̄-koh ài-beh做 頭 人(tsò thâu-lâng)ê丟特 腓(tiu-ti̍k-hui)()beh接 納 我(tsiap-la̍p guá)ê()。10所以(só͘-í)我若(guá nā)(khì)lín hia,beh提 起(thê-khí)(i)(īng)pháiⁿ()攻 擊(kong-kik)(guán)ê tāi-tsì;m̄-nā án-ne,伊本身(i pún-sin)接 待(tsiap-thāi)信徒(sìn-tô͘)甚 至(sīm-tsì)阻 擋(tsó͘-tòng)hiah-ê ài-beh接 待(tsiap-thāi)ê(lâng)(suà)kā in趕 出(kuáⁿ-tshut)教 會(kàu-huē)。11親 愛(tshin-ài)ê兄弟(hiaⁿ-tī),m̄-thang(o̍h)pháiⁿ,tio̍h學好(o̍h hó)做好(tsò-hó)ê(lâng)(sio̍k)上 主(siōng-tsú)(tsò)pháiⁿ ê(lâng)m̄-bat(khuàⁿ)tio̍h上 主(siōng-tsú)。12眾 人(tsìng-lâng)lóng o-ló低米丟(tí-bí-tiui)真理(tsin-lí)本 身(pún-sin)為伊(uī i)做 證(tsò-tsìng)(guán)為伊(uī i)做 見 證(tsò kiàn-tsìng)你知(lí tsai)(guán)ê見 證(kiàn-tsìng)是真實(sī tsin-si̍t)

最 後(tsuè-āu)ê請 安(tshíng-an)
13 (guá)iáu有真(ū tsin)tsē tāi-tsì ài-beh kā你講(lí kóng),m̄-koh()ài用筆(īng pit)繼 續(kè-sio̍k)(siá)。14(guá)ǹg(bāng)無久(bô-kú)ē-tàng(khì)()hia,(lán)tsiah(lâi)當面(tng-bīn)(kóng)。15願你(guān lí)平 安(pîng-an)()tī tsia ê朋 友(pîng-iú)lóng kā()請 安(tshíng-an)(tshiáⁿ)替 我(thè guá)每 一個(muí tsi̍t-ê)朋 友(pîng-iú)請 安(tshíng-an)