《台語荒漠甘泉(漢羅版)》

| | | 轉寄

上帝ê iân-tshiân

listen
七月初四(七月四日)

因為(in-ūi) tsit-ê 默示(be̍k-sī) iáu (ū) (tiāⁿ) tio̍h ê ()雖然(sui-jiân) iân-tshiân,iáu-kú tio̍h thìng (hāu)因為(in-ūi) 的確(tik-khak) (ōe) (kàu) () koh iân-tshiân。」 (哈巴谷(hap-pa-kok) 2:3)

(ū) (tsi̍t) (pún) 小冊(sió-tsheh) 叫做(kiò-tsòe)期待(kî-thāi) (pâng)」(Expectation Corner),內面(lāi-bīn) 描寫(biâu-siá) 一個(tsi̍t-ê) 人物(jîn-bu̍t) Adam Slowman (siū) tshuā (khì) (khòaⁿ) 上帝(siōng-tè) ê 寶庫(pó-khò͘)。Tī hit 內底(lāi-té) (ū) (tsin) tsuē 奇妙(kî-biāu) ê 事物(sū-bu̍t),koh (ū) 一個(tsi̍t-ê) 所在(só͘-tsāi) ()「Iân-tshiân 賜福(sù-hok) (tshù)」。Tī hia 上帝(siōng-tè) (tsûn) (tsin) tsuē 祈禱(kî-tó) ê 答覆(tap-hok),thìng (hāu) 適當(sik-tòng) ê () tsiah (ōe) 發出(huat-tshut)

Tuì hiah-ê 祈禱(kî-tó) (tsiū) ǹg (bāng) (ū) 答覆(tap-hok) ê (lâng) (lâi) (kóng):ài 經過(king-kòe) (tsin) () ê 時間(sî-kan) tsiah (ōe) 了解(liáu-kái) tio̍h,「Iân-tshiân 回復(hôe-hok) (pēng)() 拒絕(kū-tso̍at)」。事實(sū-si̍t) (siōng),tī tsit-ê「Iân-tshiân 賜福(sù-hok) (tshù)」khǹg (tsin) tsuē (lán) (só͘) (siūⁿ) buē-tio̍h 有關(iú-kuan) (thiàⁿ) kap 智慧(tì-hūi) ê 奧祕(ò-pì)(lâng) (só͘) 歡喜(huaⁿ-hí) ê 賜福(sù-hok) 親像(tshin-tshiūⁿ) tuì 樹頂(tshiū-téng) (bán) 水果(tsúi-kó)果子(ké-tsí) iáu 青青(tshiⁿ-tshiⁿ) (tsiū) (siūⁿ) beh (bán)總是(tsóng-sī) 上帝(siōng-tè) ài (lán) 等到(tán-kàu) 果子(ké-tsí) 成熟(sêng-sio̍k) tsiah (lâi) (bán)

耶和華(iâ-hô-hua) 因為(in-ūi) án-ni beh thìng (hāu) (lâi) (si) 恩惠(un-hūi) hō͘ lín;....凡若(hôan-nā) thìng (hāu) (i) ê,lóng (ū) 福氣(hok-khì)。」(以賽亞(í-sài-a) 30:18) (tsú)(lán) 一切(it-tshè) 困難(khùn-lân) (tiong) 看顧(khòaⁿ-kò͘) (lán)() hō͘ (lán) tú-tio̍h 超過(tshiau-kè) (lán) (só͘) (ōe) 擔當(tam-tng) ê。(i) (ēng) 烈火(lia̍t-hé) (sio) (khì) (lán) 內面(lāi-bīn) 不純(put-sûn) ê 雜質(tsa̍p-tsit)然後(jiân-āu) 歡歡(huaⁿ-huaⁿ) 喜喜(hí-hí) 拯救(tsín-kiù) (lán)

莫得(bo̍h-tit) 懷疑(hôai-gî) (i) ê (thiàⁿ),hō͘ (i) 傷心(siong-sim)(hóan) tńg (tsiong) 目睭(ba̍k-tsiu) giâ (kôaiⁿ) (khòaⁿ) 清楚(tshing-tshó),o-ló (i) ê 拯救(tsín-kiù)上帝(siōng-tè) ê iân-tshiân 已經(í-king) 考驗(khó-giām) () ê 信心(sìn-sim)(i) ê 報賞(pò-siúⁿ) () 豐富(hong-hù) () ()

(sió) (sìn) ê (lâng)
上帝(siōng-tè) buē bat hō͘ () 失望(sit-bōng)
(tng) 一切(it-tshè) (khòaⁿ) () (àm)沉重(tîm-tāng)
(tsin) (kín) () beh buē 記得(kì-tit) (múi) 一項(tsi̍t-hāng)

Buē 記得(kì-tit) (i) tshuā ()
Buē 記得(kì-tit) (i) (tsiong) (lō͘) (sàu) 清氣(tshing-khì)
(hûn) (tiong) (tshut) 太陽(thài-iông)
Hō͘ 暗暝(àm-mî) (piàn) 日時(ji̍t-sî)

(i) tshuā () (kàu) (tse) 地步(tē-pō͘)
(i) buē (pàng) () () (kò͘)
(khòaⁿ) () 憂頭(iu-thâu) 結面(kat-bīn) hiah (tshim)
(ōe) (siong) tio̍h (i) 疼痛(thiàⁿ-thàng) ê (sim)

Ah! () koh 僥疑(giâu-gî)
(tsiong) 本身(pún-sin) 交託(kau-thok) (i)
信靠(sìn-khò) (i)過去(kè-khì)
今日(kim-ji̍t) () tio̍h án-ni。


附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hong-bô͘ Kam-tsuâⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(06-235-6277分機(122~124) , e-mail:bo͘k@pctpress.org