《台灣諺語鹹酸甜》

Thóo人,無hông

Tsûan án-ni伊春玉--à包袱á款leh,囡á āinn--leh,一路目箍紅紅,頭殼lê-lê,行ùi 伊後頭厝轉來。

轉來到厝內,iah-m̄講話,iah-m̄ tháu hōo囡仔落來tshit-thô,據在囡仔tiàm 腳脊phiann哀哀吼,伊家己mā恬恬坐tiàm人客間ê壁角,目屎tsha̍p-tsha̍p tin,kan-nā細聲tshngh,m̄敢大聲吼。

無外久,tsiah去hōo in老母芙蓉--ā聽著囡á聲,來到客廳kā伊問因端。

到底又koh是án怎?我ê心肝囝,你m̄著講hōo阿母聽!……

Aih!aih!aih!你tsit-ê囡á leh,哪會m̄講話,有啥委曲抑是人無爽快,m̄-tio̍h趕緊講hûa知,tann,囡á先kā tháu落來…aih!孫--ê惜,阿媽m̄甘,哪會吼kah按呢生?你tsit-ê tsa-bóo-gín-á,tō是tsit種脾氣,m̄講橫亦m̄講直,kan-nā beh hōo人猜,阿母beh 哪ioh會出來,是m̄ 是又koh翁仔某仔冤家?

媽…ma-á!人m̄知啦!阿木--ā kâng 趕出來啦!

哪會kā你趕leh!ah m̄是過kah真好勢?到底是為啥代誌,hiah好膽,敢kā阮按- -查某囝趕轉來外家?

Ah-to阿木--ā kap人去lim 燒酒,lim kah 醉茫茫轉來,我kā講--幾句à,伊tō pheh-pheh叫,kā人罵koh kā人戽,叫人包袱á款款leh出出去,mài tiàm厝裡leh囉嗦,阿伊!人m̄知影啦!

是siáng hiah好膽敢趕in父ê查某囝?

Lín hit-ê 好囝婿啦!

Aih!好--à,你tsit-ê臭小囝,好大膽,又koh leh趕我ê查某囝,無kap你計較一下bē-suah得,春玉!mài哭--à啦,活beh tsak --死,電話giâ來hūa,我一定beh hōo伊好看,看伊敢m̄來- -無!

有影丈人囝婿tàu一擔,共款是土公á性,有代誌咱m̄著ûn-ûn-á參詳,都無beh 叫伊來冤家- -講,阿木--à性地你也suah m̄知,m̄是kap你共款,講著話,三鋤頭二畚箕ê土公á性地,粗人一個,ah人伊人都也有責任,mā m̄是m̄-bat理氣ê人,「Thóo人,無hông」啦!liâm-pinn伊tō會來kā春玉tshūa轉去,liâm-pinn人若來,你tō m̄-thang koh氣tshuah-tshuah,做你閒人á無tī代,有聽見--bô!

講人人到,講鬼鬼到。

阿爸!阿母!我beh來tshūa阿玉轉來去!

阿玉!kā汝會失禮啦!pháinn勢啦!lóng是我ê m̄-著,無應該hiah 呢大聲kā你喝。

好啦!好啦!你tō是hit-lō性地,tânn來tō隨beh 轉去,哪著tsiah急性,中晝食飽才轉去。…

Thóo人m̄是『土人』,thóo人真thóo,講話真粗魯,歡喜時笑gi-gi ,tu̍h -lān ê 時,tshoh kap phih;『土人』mā m̄是thóo人,『土人』是在地人,過去ê平埔族,kap tsit-má ê原住民,lóng bat hông 號做『土人』,thóo人無心機,講話tshoh kàn tōng-sūan,知性ê人聽了bē發hông,自然無妨,若mài kā khǹg tī心內,就無妨害。

【註解】:1.發hông:[發炎]。2.Tsûan án-ni:[就這樣]。3.aīnn--leh:[背著]。4.後頭厝:[娘家]。5.tháu:[解開]。6.講hûa 知:講hōo我知。7.pheh-pheh叫:大聲講話[沒完沒了]。8.阿伊:阿母。9.tsak :齪。10giâ 來hūa:[拿]來hōo 我。11. 做你閒人á無tī代:[不關你的事]。12.土公á:thóo-kong-á,扛板(pán)--ê,扛棺材--ê,南部人講(阿兄仔)。13.喝:hat 。14.tânn 來:tú-tú-á來到。15.tu̍h -lān:[不合心意,討厭]。16.知性:知影性地,了解性地。17.講話tshoh kàn tōng-sūan:開嘴lóng是tshoh-kàn-kiāu,粗魯話,pháinn聽話。