《大人囡a2詩》

| | | 轉寄

批評家畫像

listen

Ba̍k-tsiu sè-sè saⁿ-kak-hîng
目睭細細三角形
Khuàⁿ bē sūn-gán it-tshè
看 bē順眼一切
Phīⁿ á tok-tok phīⁿ-kóng tsin tuā kóng
鼻á tok-tok 鼻管真大管
Sî-siông niauh kuân-kuân huat-tshut khin-sī ê siaⁿ
時常niauh高高發出輕視ê 聲
Tshuì-hîng tsiam-tsiam thu̍t--tshut-lâi
嘴形尖尖突出來
Tshuì-phé tsuân-sī kiàn-tsí-bah
嘴phué 全是 kiàn-tsí 肉
Tshuì ê ūn-tōng-liōng ū khah tuā
嘴ê 運動量有khah 大
Tshuì-phué phuà tsi̍t khang
嘴邊破一孔
Thang hiâm kah lâu-nuā
Thang嫌kah 流nuā
Siang-tshiú kiu-kiu
雙手kiu-kiu
Siang-kha khiû-khiû
雙腳khiû-khiû
Thâu tsin tuā
頭真大
Sin tsin sè
身真細
Kha té tshīng tsi̍t siang kim-siak-siak o͘ phuê-ê
腳底穿一雙金siak-siak 烏皮鞋
Tsē tī khàn-tâi tíng tsuân tsu-sè
坐tī 看台頂全姿勢
Siang-kha khiàu-kuân-kuân
雙腳翹高高
Bô tiuⁿ-tî, huah tsi̍t siaⁿ
無張持,huah一聲
Lí tsit siú si ah-ūn thài ē bē hó-sè?
你這首詩押韻thái會押bē好勢?
--2003/5/4 Harvard