《CTT出頭天園地》

| | | 轉寄

I-sap 寓言 33

33. Tsng-kha Niáu-tshí kap To͘-tshī Niáu-tshí

Ū tsi̍t-tsiah to͘-tshī niáu-tshí khì tshuē i tuà tī tsng-kha ê tshin-tsiâⁿ. Tsng-kha niáu-tshí láu-si̍t koh tiâu-ti̍t, i tsin ài tsit-ê to͘-tshī tshin-tsiâⁿ, jia̍t-tsîng kā khuán-thāi. I àn-nāi to͘-tshī niáu-tshí tsia̍h bín-tāu, la̍h-bah, tshì-suh kap sio̍k-pháng.

Tsit-ê to͘-tshī niáu-tshí iōng tsiam phīⁿ-á kā tsiah-ê tsng-kha tsia̍h-mi̍h phīⁿ-phīⁿ leh, kóng, “Guá si̍t-tsāi bē-tàng liáu-kái, lí ná ē-tàng jím-siū tsiah-ni̍h pháiⁿ-tsia̍h ê tsia̍h-mi̍h. M̄-kú, tse sī it-tīng--ê, tī tsit-tsióng tsng-kha só͘-tsāi, lí bē-tàng ǹg-bāng ū sím-mi̍h khah-hó ê mi̍h-kiāⁿ thang tsia̍h.”

“KaN5lah! Kap guá tsò-tīn lâi-khì to͘-tshī, guá beh hō͘ lí khuàⁿ māi leh, án-tsuáⁿ tsiah-sī tsiàⁿ-káng ê sing-ua̍h. Lí nā tī to͘-tshī tuà--tsi̍t--lé--pài ah, lí tsiū ē kám-kak kóng, kî-kuài, í-tsîng ná-ē tī tsng-kha tuà ē tiâu?”

Thiⁿ beh àm ê sî, tsit 2 tsiah niáu-tshí tsiū lâi kàu to͘-tshī. To͘-tshī niáu-tshí tsin ū lé-sò͘, kóng, “King-kuè tsiah-tn̂g ê lō͘-tô͘, lí it-tīng siūⁿ beh tsia̍h tsi̍t-kuá tiám-sim lah.” Kóng suah, tsiū tshuā tsng-kha niáu-tshí ji̍p-khì tsi̍t-king tsin-tuā king ê tsàu-kha. Tī hia, in khuàⁿ-tio̍h tsin-tsē tsheⁿ-tshau--ê, tsiū tuā-tshuì tuā-tshuì khai-sí tsia̍h ke-nn̄g-ko, tshài-iàn kap kî-tha ê hó-tsia̍h mi̍h-á.

Bô tiuⁿ bô tî, in thiaⁿ-tio̍h kî-kuài ê kiò-siaⁿ, tsng-kha niáu-tshí tsin kín-tiuⁿ, mn̄g kóng, “He sī sím-mi̍h siaⁿ?” To͘-tshī niáu-tshí kā ìn kóng, “He sī tshù-lāi ê káu-á teh kiò nā-tiāⁿ.” “Sím-mi̍h!?” Tsng-kha niáu-tshí tuā-siaⁿ huah--tshut--lâi. “Guá tsiah bô-ài tī tsia̍h àm-tńg ê sî thiaⁿ-tio̍h tsit-khuán im-ga̍k!” Tsit-ê sî-tsūn, mn̂g hiông-hiông khui--khui, 2 tsiah káu-á tshiong--ji̍p--lâi. In tsiū kuáⁿ-kín suan lo͘h. Tsng-kha niáu-tshí kóng, “Guá beh lâi tńg lah!” To͘-tshī niáu-tshí kóng, “ Ná-ē tsiah-kín tsiū beh tsáu?” “ Guá kam-guān tńg-khì tsng-kha ún-sim-á tsia̍h tāu-á kap la̍h-bah, mā bô siūⁿ beh tiàm to͘-tshī thê-sim tiàu-táⁿ tsia̍h ke-nn̄g-ko, lim bih-luh!”