《巴克禮普世版聖經「漢羅+Ruby」試讀本》

| | | 轉寄

巴克禮普世版(試讀本) 啟示錄第二章

(siá)Hō͘以弗所(í-hut-só͘)教 會(kàu-huē)ê Phue
1「()tio̍h(siá)phue hō͘以弗所(í-hut-só͘)教 會(kàu-huē)ê使者(sù-tsiá),kā in(kóng)正 手(tsiàⁿ-tshiú)tháⁿ七 粒(tshit-lia̍p)(tsheⁿ),tī七 支(tshit-ki)金 燈 台(kim ting-tâi)中 央(tiong-ng)teh(kiâⁿ)Hit()án-ne(kóng):2我 知(guá tsai)()ê所做(só͘ tsò)kah()ê勞苦(lô-khó͘)以及(í-ki̍p)吞 忍(thun-lún)()mā bē容 允(iông-ín)hiah-ê(tsò)pháiⁿ ê(lâng)()有考 驗(ū khó-giām)hiah-ê家己(ka-kī)講 是(kóng sī)使徒(sù-tô͘)其實(kî-si̍t)()ê(lâng)看 出(khuàⁿ-tshut)in()teh講 白 賊(kóng pe̍h-tsha̍t)。3你有(lí ū)吞 忍(thun-lún),bat()tio̍h(guá)ê(miâ)忍 受(jím-siū) 苦 難(khó͘-lān)lóng無厭倦(bô ià-siān)。4 M̄-koh有一 項(ū tsi̍t-hāng)tāi-tsì,(guá)tio̍h kā()責 備(tsik-pī)就是(tsiū-sī)你已經(lí í-king)(khì)sak當 初(tong-tsho͘)對我(tuì guá)ê(thiàⁿ)。5所以(só͘-í)()tio̍h會記得(ē-kì-tit)()tuì tó()跋 倒(pua̍h-tó),tio̍h悔 改(hué-kái)回 復(huê-ho̍k)你起頭(lí khí-thâu)(thiàⁿ)ê行 踏(kiâⁿ-ta̍h)若無(nā-bô)(guá)會去(ē khì)()hia,(tsiong)()ê燈 台(ting-tâi)徙 走(suá-tsáu)。6 M̄-koh()iáu有一 項(ū tsi̍t-hāng)可 取(khó-tshú)ê tāi-tsì,就是(tsiū-sī)()mā kah(guá)仝 款(kāng-khuán)怨 恨(uàn-hūn)(kin)tuè尼哥拉(nî-ko-lah)hit陣 人(tīn lâng)(tsò)ê tāi-tsì。7有 耳 孔(ū hīⁿ-khang)ê(lâng)tio̍h(thiaⁿ)聖 神(sìng-sîn)kā tsiah-ê教 會(kàu-huē)所 講(só͘ kóng)ê():「(guá)beh hō͘得 勝(tik-sìng)ê(lâng)(tsia̍h)上 主(siōng-tsú)ê樂 園 中(lo̍k-hn̂g tiong)hit(tsâng)活 命 樹(ua̍h-miā-tshiū)ê果 子(kué-tsí)。」

(siá)Hō͘士 每拿(sū-muí-ná)教 會(kàu-huē)ê Phue
8「()tio̍h(siá)phue hō͘士 每拿(sū-muí-ná)教 會(kàu-huē)ê使者(sù-tsiá),kā in(kóng)起 頭(khí-thâu).ê kah結 尾(kiat-bué).ê,tuì死 人 中(sí-lâng tiong)koh(ua̍h)ê Hit()án-ne(kóng):9我 知(guá tsai)()ê苦 難(khó͘-lān)kah sàn-tshiah,其實(kî-si̍t)你是(lí sī)好 額(hó-gia̍h)(guá)(tsai)()有受(ū siū)自 稱(tsū-tshing)猶 太 人(iû-thài-lâng)hiah-ê(lâng)譭 謗(huí-pòng)其實(kî-si̍t)in m̄()猶 太 人(iû-thài-lâng),in(sio̍k)撒旦(sat-tàn)ê集 團(tsi̍p-thuân)。10 M̄免 驚(bián kiaⁿ)()teh-beh(siū)ê苦 難(khó͘-lān)你 看(lí khuàⁿ)魔 鬼(mô͘-kuí)beh(tsiong)lín中 間(tiong-kan)(kuí)(lâng)關 落 監(kuaiⁿ lo̍h-kaⁿ),kā lín考 驗(khó-giām),lín(ē)受苦 難(siū khó͘-lān)十 日(tsa̍p-ji̍t)()()tio̍h盡 忠(tsīn-tiong)到死(kàu sí)(guá)會賞賜(ē siúⁿ-sù)()活 命(ua̍h-miā)ê榮 冠(îng-kuan)。11有 耳 孔(ū hīⁿ-khang)ê(lâng)lóng tio̍h(thiaⁿ)聖 神(sìng-sîn)kā tsiah-ê教 會(kàu-huē)所 講(só͘ kóng)ê():「得 勝(tik-sìng)ê(lâng)一定(it-tīng)(siū)tio̍h第二(tē-jī)pái死 亡(sí-bông)ê災 害(tsai-hāi)。」

(siá)Hō͘別 迦摩(pia̍t-ka-mô͘)教 會(kàu-huē)ê Phue
12「()tio̍h(siá)phue hō͘別 迦摩(pia̍t-ka-mô͘)教 會(kàu-huē)ê使者(sù-tsiá),kā in(kóng)(ū)雙 面 利(siang-bīn lāi)ê(kiàm)Hit()án-ne(kóng):13我 知(guá tsai)()(só͘)tuà ê所 在(só͘-tsāi)就是(tsiū-sī)撒旦(sat-tàn)ê座位(tsō-uī)hia,()持 守(tshî-siú)(guá)ê(miâ)甚 至(sīm-tsì)(guá)忠 實(tiong-si̍t)ê見 證 人(kiàn-tsìng-jîn)An-thê-phàⁿ,tī魔 鬼(mô͘-kuí)ê地盤(tē-puâⁿ)hō͘(lâng)殺 害(sat-hāi)()mā bē放 棄(hòng-khì)對我(tuì guá)ê信 心(sìn-sim)。14 M̄-koh我有(guá ū)(kuí)(hāng)tāi-tsì beh kā()責 備(tsik-pī)因為(in-uī)()hia有人(ū lâng)持 守(tshî-siú)Pa-lân ê教示(kà-sī);tsit-ê Pa-lân bat教示(kà-sī)巴力(pa-li̍k)去迷 惑(khì bê-hi̍k)以色列(í-sik-lia̍t)ê kiáⁿ(sun),hō͘ in(tsia̍h)祭 偶 像(tsè ngó͘-siōng)ê(mi̍h),koh行 姦 淫(kiâⁿ kan-îm)。15親 像(tshin-tshiūⁿ)án-ne,()hia mā有人(ū lâng)持 守(tshî-siú)尼哥拉(nî-ko-lah)ê教示(kà-sī)。16所以(só͘-í)tio̍h悔 改(hué-kái)若無(nā-bô)(guá)liâm-piⁿ會到(ē kàu)()hia,(īng)我 嘴 內(guá tshuì-lāi)ê(kiàm)kah in交 戰(kau-tsiàn)。17「有 耳 孔(ū hīⁿ-khang)ê(lâng)lóng tio̍h(thiaⁿ)聖 神(sìng-sîn)kā tsiah-ê教 會(kàu-huē)所 講(só͘ kóng)ê()得 勝(tik-sìng)ê(lâng)(guá)beh(tsiong)保 存(pó͘-tsûn)起來(khí-lâi)ê má-ná hō͘(i)(guá)mā beh hō͘(i)一塊(tsi̍t-tè)白 石(pe̍h-tsio̍h)(tsio̍h)ê頂 面(tíng-bīn)(khik)(sin)ê(miâ)領受(niá-siū)ê(lâng)以外(í-guā)無 人(bô-lâng)bat tsit-ê(miâ)。」

(siá)Hō͘推 雅 推 喇(tshui-ngá-tshui-lat)教 會(kàu-huē)ê Phue
18「()tio̍h(siá)phue hō͘推 雅 推 喇(tshui-ngá-tshui-lat)教 會(kàu-huē)ê使者(sù-tsiá),kā in(kóng)上 主(siōng-tsú)ê Kiáⁿ,就是(tsiū-sī)目 睭(ba̍k-tsiu)親 像(tshin-tshiūⁿ)火 焰(hué-iām)(kha)親 像(tshin-tshiūⁿ)(kim)siak-siak ê(tâng)Hit()án-ne(kóng):19我 知(guá tsai)()ê行 踏(kiâⁿ-ta̍h)()ê(thiàⁿ)信 心(sìn-sim)服 事(ho̍k-sāi)kah吞 忍(thun-lún)(guá)(tsai)()最 近(tsuè-kīn)teh(tsò)ê tāi-tsì()起 頭(khí-thâu)ê khah tsē。20 M̄-koh有一 項(ū tsi̍t-hāng)tāi-tsì(guá)tio̍h kā()責 備(tsik-pī)就是(tsiū-sī)()容 允(iông-ín)hit-ê自 稱(tsū-tshing)做 先知(tsò sian-ti)ê tsa-bó͘(lâng)耶洗別(iâ-sé-piat)(i)教示(kà-sī)koh迷惑(bê-hi̍k)(guá)hiah-ê奴僕(lô͘-po̍k)(khì)行 姦 淫(kiâⁿ kan-îm),koh(tsia̍h)祭 偶 像(tsè ngó͘-siōng)ê(mi̍h)。21(guá)hō͘(i)有機會(ū ki-huē)thang悔 改(hué-kái),m̄-koh(i)()beh悔 改(hué-kái)繼 續(kè-sio̍k)(i)ê淫 亂(îm-luān)。22(guá)beh hō͘(i)破 病(phuà-pēⁿ)()眠 床(bîn-tshn̂g),hiah-ê kah(i)行 姦 淫(kiâⁿ kan-îm)ê(lâng)()無悔 改(bô hué-kái)停 止(thîng-tsí)kah(i)ê淫 亂(îm-luān)(guá)mā beh hō͘ in(siū)大 災 難(tuā tsai-lān)。23(guá)beh用 死 亡(īng sí-bông)來 消 滅(lâi siau-bia̍t)hiah-ê(kin)tuè耶洗別(iâ-sé-piat)ê(lâng),án-ne tsiah-ê教 會(kàu-huē)lóng會知(ē tsai)我有(guá ū)teh鑑 察(kàm-tshat)(lâng)ê心 腸(sim-tn̂g),mā beh(tsiàu)lín ta̍k(lâng)ê所行(só͘ kiâⁿ)kā lín報應(pò-ìng)。24 「M̄-koh lín tī推 雅 推 喇(tshui-ngá-tshui-lat)其他(kî-tha)無 承 受(bô sîng-siū)tsit(tsióng)教示(kà-sī),mā m̄-bat in所 講(só͘ kóng)關 係(kuan-hē)撒旦(sat-tàn)ê奧祕(ò-pì)ê(lâng)(guá)kā lín(kóng)(guá)加添(ke-thiⁿ)別 款(pa̍t-khuán)重 擔(tāng-tàⁿ)hō͘ lín。25 總 是(tsóng-sī) lín tio̍h持 守(tshî-siú)lín所有(só͘ ū)ê,直到(ti̍t-kàu)我 再 臨(guá tsài-lîm)。26得 勝(tik-sìng)koh繼 續(kè-sio̍k)遵 守(tsun-siú)(guá)ê命 令(bīng-līng)直到(ti̍t-kàu) 路尾(lō͘-bué)ê(lâng)(guá)beh hō͘(i)有 權 柄(ū kuân-pìng)thang治理(tī-lí)萬 國(bān-kok)。27(i)beh用 鐵 枴(īng thih-kuái)kā in管 轄(kuán-hat)親 像(tshin-tshiūⁿ)磁器(huî-khì)kòng(tshuì)(guá)(ū)án-ne tuì(guá)ê天父(thiⁿ-pē)領受(niá-siū)權 柄(kuân-pìng)。28(guá)mā beh(īng)啟 明 星(khé-bîng-tsheⁿ)hō͘得 勝(tik-sìng)ê(lâng)。29「有 耳 孔(ū hīⁿ-khang)ê(lâng)lóng tio̍h(thiaⁿ)聖 神(sìng-sîn)kā tsiah-ê教 會(kàu-huē)所 講(só͘ kóng)ê()。」