《巴克禮普世版聖經「漢羅+Ruby」試讀本》

| | | 轉寄

巴克禮普世版(試讀本) 啟示錄第十八章

巴比倫(pa-pí-lûn)ê滅 亡(bia̍t-bông)
1然 後(jiân-āu)我 看(guá khuàⁿ)tio̍h另 外(līng-guā)一個(tsi̍t-ê)天使(thiⁿ-sài)tuì(thiⁿ)落來(lo̍h-lâi)(i)(ū)大 權 柄(tuā kuân-pìng)(i)ê榮 光(îng-kng)全 地(tsuân-tē)照 光(tsiò-kng)。2(i)大 聲(tuā-siaⁿ)huah:「倒落去(tó lo̍h-khì)lò͘!大巴比倫(tuā pa-pí-lûn)倒落去(tó lo̍h-khì)à!Taⁿ tsit-ê(siâⁿ)成 做(tsiâⁿ-tsò)(kuí)teh tuà ê所 在(só͘-tsāi)一 切(it-tshè)污穢(ù-uè)邪神(siâ-sîn)ê(kaⁿ)牢,以及(í-ki̍p)所有(só͘-ū)無 清 氣(bô tshing-khì)koh可惡(khó-ò͘)ê鳥 類(tsiáu-luī)ê鳥 巢(tsiáu-siū)。3因為(in-uī)萬 國(bān-kok)lóng(ū)lim-tio̍h tsit-ê淫婦(îm-hū)淫 亂(îm-luān)ê(tsiú)來惹起(lâi jiá-khí)上 主(siōng-tsú)ê受氣(siū-khì)地 上(tē-tsiūⁿ)ê君 王(kun-ông)lóng bat kah(i)行 姦 淫(kiâⁿ kan-îm)地 上(tē-tsiūⁿ)tsiah-ê sing-lí(lâng)有對(ū tuì)(i)ê奢 華(tshia-hua)放 蕩(hòng-tōng)(lâi)發 財(huat-tsâi)。4(guá)koh(thiaⁿ)tio̍h另 外(līng-guā)一個 聲(tsi̍t-ê siaⁿ)tuì天 頂(thiⁿ-tíng)發 出(huat-tshut)(kóng):「(guá)ê子 民(tsú-bîn)ah,tio̍h tuì淫婦(îm-hū)hia出 來(tshut-lâi),tsiah(bián)bak-tio̍h(i)ê(tsuē),mā(bián)kah(i)(tsò)(hué)受災 禍(siū tsai-hō)。5因為(in-uī)(i)ê(tsuē)已經(í-king)累 積(luí-tsik)(thiⁿ)上 主(siōng-tsú)會記得(ē-kì-tit)(i)ê邪惡(siâ-ok)行 為(hîng-uî)。6 Tio̍h(tsiàu)(i)款 待(khuán-thāi)(lán)ê態 度(thāi-tō͘)(lâi)(i)款 待(khuán-thāi)(tsiàu)(i)ê所做(só͘ tsò)ê加倍(ka-puē)(i)報應(pò-ìng)(īng)(i)調 酒(tiâu-tsiú)ê(pue)調(tiāu)加 倍 強(ka-puē kiông)ê(tsiú)hō͘(i)。7(i)bat án(tsuáⁿ)榮 光(îng-kng)家己(ka-kī)來 奢 華(lâi tshia-hua),tio̍h(tsiàu)án-ne hō͘(i)艱 苦(kan-khó͘)悲哀(pi-ai)因為(in-uī)(i)心 內(sim-lāi)家己(ka-kī)(kóng)(guá)做女王(tsò lú-ông)(tsē)王位(ông-uī)(pīng)()寡 婦(kuáⁿ-hū)(guá)絕 對(tsua̍t-tuì)bē tú-tio̍h悲 傷(pi-siong)ê tāi-tsì。8所以(só͘-í)一日(tsi̍t-ji̍t)ê中 間(tiong-kan)(i)ê災 禍(tsai-hō)(ē)lóng(kàu)(ū)死 亡(sí-bông)悲哀(pi-ai)飢荒(ki-hng)(i)(ē)hō͘(hué) 燒 滅(sio-bia̍t)因為(in-uī)審 判(sím-phuàⁿ)(i)ê(tsú)上 主(siōng-tsú)(ū)大 氣 力(tuā khuì-la̍t)。9地 上(tē-tsiūⁿ)hiah-ê kah(i)行 姦 淫(kiâⁿ kan-îm)koh(kuè)奢 華(tshia-hua)生 活(sing-ua̍h)ê君 王(kun-ông)(khuàⁿ)tio̍h(siâⁿ)teh火 燒(hué-sio)ê(ian)會為(ē uī)tio̍h(siâⁿ)悲 傷(pi-siong)啼 哭(thî-khàu)。10 In(kiaⁿ)(khuàⁿ)tio̍h巴比倫(pa-pí-lûn)所受(só͘ siū)ê艱 苦(kan-khó͘)(tsiū)khiā遠 遠(hn̄g-hn̄g)(kóng):「(tshám)ah!tsit-ê大 城(tuā-siâⁿ)巴比倫(pa-pí-lûn)(tshám)ah!堅 固(kian-kò͘)ê(siâⁿ)(tshám)ah!因為(in-uī)koh一時(tsi̍t-sî)á()()就會(tsiū-ē)受 審 判(siū sím-phuàⁿ)!」11地 上(tē-tsiūⁿ)hiah-ê sing-lí(lâng),mā()tio̍h(i)悲 傷(pi-siong)啼 哭(thî-khàu)因為(in-uī)無 人(bô-lâng)koh()in ê貨,12就是(tsiū-sī)(kim)(gîn)寶 石(pó-tsio̍h)珍 珠(tsin-tsu)幼麻 布(iù-muâ-pò͘)(si)綢,紫 色(tsí-sik)kah朱 紅 色(tsu-âng-sik)ê高貴(ko-kuì)布 料(pò͘-liāu)tsiah-ê貨,kah ta̍k(khuán)ê香 柴(hiuⁿ-tshâ),ta̍k(khuán)象 牙(tshiūⁿ-gê)製 品(tsè-phín),ta̍k(khuán)貴氣(kuì-khì)ê(tshâ)(tâng)(thih)kah白 石(pe̍h-tsio̍h)ê器具(khì-kū),13 mā(ū)肉 桂(jio̍k-kuì)豆 蔻(tāu-khò͘)芳 料(phang-liāu)芳 油(phang-iû)乳香(jú-hiuⁿ)(tsiú)()幼麵(iù-mī)(be̍h)()(iûⁿ)()(tshia)奴僕(lô͘-po̍k)以及(í-ki̍p)甚 至(sīm-tsì)(lâng)ê靈 魂(lîng-hûn)。14 Hiah-ê sing-lí(lâng)(tuì)(i)(kóng):「()ê(sim)(só͘) 意愛(ì-ài)hiah-ê好 物(hó-mi̍h)lóng無去(bô-khì)à,()一 切(it-tshè)ê榮 華(îng-huâ)富貴(hù-kuì)lóng消 失去(siau-sit-khì)永 遠(íng-uán)bē-tàng koh(khuàⁿ)tio̍h。」15(khò)tsit-ê(siâⁿ)(tsò)sing-lí(lâng)發 財(huat-tsâi)ê(lâng)因為(in-uī)真 驚(tsin-kiaⁿ)(khuàⁿ)tio̍h tsit-ê(siâⁿ)所受(só͘ siū)ê艱 苦(kan-khó͘),lóng(ē)khiā遠 遠(hn̄g-hn̄g)teh悲 傷(pi-siong)啼 哭(thî-khàu),16(kóng):「(tshám)à!tsit-ê大 城(tuā-siâⁿ)(tshám)à!平 時(pîng-sî)穿(tshīng)幼麻 布(iù-muâ-pò͘)紫 色(tsí-sik)kah朱 紅 色(tsu-âng-sik)ê(saⁿ),kui身 軀(sing-khu)(tsng)kah lóng()(kim)寶 石(pó-tsio̍h)kah珍 珠(tsin-tsu)。17一時(tsi̍t-sî)á(),hiah-ê財 富(tsâi-hù)lóng無去(bô-khì)所有(só͘ ū)ê船 長(tsûn-tiúⁿ)旅 客(lí-kheh)kah水 手(tsuí-siú)以及(í-ki̍p)所有(só͘-ū)靠 海(khò-hái)生 活(sing-ua̍h)ê(lâng),lóng khiā遠 遠(hn̄g-hn̄g)teh(khuàⁿ),18(khuàⁿ)tio̍h tsit-ê(siâⁿ)火 燒(hué-sio)ê(ian)(tsiū)大 聲(tuā-siaⁿ)huah:「(ū)一個城(tsi̍t-ê siâⁿ)親 像(tshin-tshiūⁿ)tsit-ê大 城(tuā-siâⁿ)?」19 In tī家己(ka-kī)ê頭 殼 頂(thâu-khak tíng)sám土 粉(thô͘-hún)悲 傷(pi-siong)啼 哭(thî-khàu)大 聲(tuā-siaⁿ)huah:「(tshám)à!tsit-ê大 城(tuā-siâⁿ)(tshám)à!Tī海裡(hái-ni̍h)行 船(kiâⁿ-tsûn)ê(lâng)lóng(khò)tsit-ê(siâⁿ)(lâi)發 財(huat-tsâi),tsit-ê(siâⁿ)一時(tsi̍t-sî)á()to̍h to̍h廢無去(huì-bô-khì)!」20(thiⁿ)ah,lín tsiah-ê信徒(sìn-tô͘)kah先知(sian-ti),tio̍h()tio̍h tsit-ê(siâⁿ)ê滅 亡(bia̍t-bông)來歡 喜(lâi huaⁿ-hí)因為(in-uī)上 主(siōng-tsú)已經(í-king)(thè)lín申 冤(sin-uan),kā tsit-ê(siâⁿ)處 罰(tshù-hua̍t)ā。21然 後(jiân-āu)有一個(ū tsi̍t-ê)大 氣 力(tuā khuì-la̍t)ê天使(thiⁿ-sài),mo͘h一塊(tsi̍t-tè)親 像(tshin-tshiūⁿ)大 石 磨(tuā tsio̍h-bō)ê石 頭(tsio̍h-thâu)起來(khí-lâi),hiat落去(lo̍h-khì)海裡(hái-ni̍h)(kóng):「巴比倫(pa-pí-lûn)大 城(tuā-siâⁿ)(ē)親 像(tshin-tshiūⁿ)án-ne hō͘(lâng)出 力(tshut-la̍t)hiat落去(lo̍h-khì)絕 對(tsua̍t-tuì)bē-tàng koh(khuàⁿ)tio̍h。22 Mā bē koh(thiaⁿ)tio̍h彈 琴(tuâⁿ-khîm)奏 樂(tsàu-ga̍k)、pûn(siau)、pûn喇叭(lat-pah)ê(siaⁿ);mā bē koh(khuàⁿ)tio̍h ta̍k(tsióng)工 藝(kang-gē)ê師傅(sai-hū);mā bē koh(thiaⁿ)tio̍h挨磨(e-bō)ê(siaⁿ);23 mā bē koh(khuàⁿ)tio̍h燈 火(ting-hué)ê(kng);mā bē koh(thiaⁿ)tio̍h新 郎(sin-lông)kah新娘(sin-niû)ê(siaⁿ)()ê sing-lí(lâng)平 時(pîng-sî)地 上(tē-tsiūⁿ)lóng()有勢力(ū sè-li̍k)ê(lâng)萬 國(bān-kok)mā lóng hō͘()ê邪術(siâ-su̍t)迷惑 去(bê-hi̍k khì)!24先知(sian-ti)信徒(sìn-tô͘)kah地 上(tē-tsiūⁿ)所有(só͘-ū)受殺 害(siū sat-hāi)ê(lâng)ê(hueh),lóng tī tsit-ê(siâⁿ)tshuē-tio̍h,巴比倫(pa-pí-lûn)tsiah受 處 罰(siū tshù-hua̍t)。」