巴克禮普世版(試讀本) 路加福音第三章
行洗禮約 翰ê洗禮Kah傳 道 (太3:1-12;可1:1-8;約1:19-28)
1羅馬皇 帝Thê-pì-liû坐位ê十 五年,本 丟彼拉多做猶太ê總 督,希律做加利利省分 封ê王,伊ê兄弟腓力做Í-thó͘-lī-a kah Tik-lia̍p-khó-nî地方分 封ê王,Lū-sat-liap做A-pí-lī-年分 封ê王。2亞那kah該亞法做大 祭司ê時,撒迦利亞ê kiáⁿ約 翰tī曠 野領受 上 主ê話。3約 翰就 到約 旦河一帶ê ta̍k所 在宣 揚,講:「Tio̍h悔 改來領洗禮,上 主就會赦 免人ê罪。」4 Tú親 像先知以賽亞冊 裡所記ê話,講:『有聲tī曠 野teh huah講:Tio̍h為主準 備道路,為主修直祂ê小路!5所有ê山 谷lóng tio̍h thūn hō͘伊tīⁿ,Tsiah-ê大 小ê山 頭lóng tio̍h削hō͘伊低,彎 曲ê路tio̍h取hō͘伊直,坎坷ê路tio̍h hō͘伊平。6萬 民lóng會看tio̍h上 主ê拯 救。』「(註:賽40:3-5) 7約 翰對真tsē來beh領洗禮ê人講:「Lín tsiah-ê毒 蛇ah,啥 人警 告lín閃 避上 主teh-beh發ê受氣?8 Tio̍h用日 常生 活來證 明lín ê悔 改。M̄-thang家己想 講:『有亞伯 拉罕做阮ê祖 先』,因為我kā lín講:上 主ē-tàng tuì tsiah-ê石 頭出kiáⁿ孫hō͘亞伯 拉罕。9 Taⁿ斧 頭已經對 準樹 頭ā,所有無結好果 子ê樹,lóng會剉 起 來hiat落 火。」10眾 人問約 翰講:「Án-ne,阮tio̍h án怎做khah好?」11約 翰應 講:「有兩 領 衫ê人tio̍h分hō͘無衫ê人,有 食 物ê人mā tio̍h án-ne做。」12有一kuá抽 稅ê mā來beh領受洗禮,in問約 翰講:「老師,阮tio̍h án怎做tsiah好?」13約 翰對in講:「規 定ê稅以外,m̄-thang kā人加抽。」14有一kuá軍 人mā問約 翰講:「Á阮tio̍h án怎做?」伊應 講:「M̄-thang kā人恐 嚇the̍h錢,m̄-thang kā人揩油,對lín所領ê薪水tio̍h滿 足。」15人民teh期待基督,心 內lóng teh想 講,約 翰無定tio̍h就是基督,16約 翰應群 眾講:「我用 水kā lín洗禮,m̄-koh有一個比我khah有 權 能ê teh-beh來,我連kā祂tháu鞋帶都bē堪 得。祂beh用 聖 神kah火kā lín洗禮。17祂ê手the̍h簸箕,beh kā麥 埕ê麥á全 部簸清 氣,kā麥á收入倉 庫,m̄-koh麥hiuⁿ 7 to̍h用bē-hua ê火燒 掉。」18約 翰傳 福 音hō͘民 眾ê時,lóng用真tsē方 法來 苦 勸。19 M̄-koh約 翰責 備分 封ê王希律,因為伊搶 奪小弟ê bó͘ Hi-lô-tí ê緣故,koh因為伊做真tsē pháiⁿ tāi-tsì。20 Taⁿ希律koh加一 項pháiⁿ tāi-tsì,就是kā約 翰關 落 監。
耶穌領受洗禮 (太3:13-17;可1:9-11) 21眾 人領受洗禮了 後,耶穌mā有來領受洗禮,祈禱ê時,天 開,22聖 神降 臨tī祂ê頂 面,形 狀親 像粉 鳥;koh tuì天有聲講:「祢是我所 疼ê Kiáⁿ,我真kah意祢。」
耶穌ê家 譜 (太1:1-17)
23耶穌開始傳 道ê時差 不多三 十歲,眾 人看祂是約 瑟ê kiáⁿ,約 瑟是Hi-lí ê kiáⁿ,24 Hi-lí是Má-thap ê kiáⁿ,Má-thap是利未ê kiáⁿ,利未是Bi̍k-ki ê kiáⁿ,Bi̍k-ki是Ngá-ná ê kiáⁿ,Ngá-ná是約 瑟ê kiáⁿ,25約 瑟是Má-tāi-thê-a ê kiáⁿ,Má-tāi-thê-a是阿摩司ê kiáⁿ,阿摩司是Ná-ong ê kiáⁿ,Ná-ong是Í-sū-lí ê kiáⁿ,Í-sū-lí是Ná-kai ê kiáⁿ,26 Ná-kai是Má-ap ê kiáⁿ,Má-ap是Má-tāi-thê-a ê kiáⁿ,Má-tāi-thê-a是Se-bí ê kiáⁿ,Se-bí是約 瑟ê kiáⁿ,約 瑟是猶大ê kiáⁿ,猶大是Iok-a-ná ê kiáⁿ,27 Iok-a-ná是Lī-sat ê kiáⁿ,Lī-sat是Só͘-lô-pa-pik ê kiáⁿ,Só͘-lô-pa-pik是Sat-lia̍p-thiat ê kiáⁿ,Sat-lia̍p-thiat是Nî-lī ê kiáⁿ,28 Nî-lī是Bi̍k-ki ê kiáⁿ,Bi̍k-ki是A-tí ê kiáⁿ,A-tí是Ko-song ê kiáⁿ,Ko-song是Í-mô͘-tông ê kiáⁿ,Í-mô͘-tông是Jíⁿ ê kiáⁿ,Jíⁿ是Iok-sè ê kiáⁿ,29 Iok-sè是Í-lia̍t-sat ê kiáⁿ,Í-lia̍t-sat是Iok-līng ê kiáⁿ,Iok-līng是Má-thap ê kiáⁿ,Má-thap是利未ê kiáⁿ,30利未是西 面ê kiáⁿ,西 面是猶大ê kiáⁿ。猶大是約 瑟ê kiáⁿ,約 瑟是Iok-lâm ê kiáⁿ,Iok-lâm是Í-lī-a-kim ê kiáⁿ,31 Í-lī-a-kim是Bí-lī-a ê kiáⁿ,Bí-lī-a是Mái-lâm ê kiáⁿ,Mái-lâm是Má-ta̍t-thaⁿ ê kiáⁿ,Má-ta̍t-thaⁿ是Ná-tan ê kiáⁿ,Ná-tan是大衛ê kiáⁿ,32大衛是耶西ê kiáⁿ,耶西是O-pik ê kiáⁿ,O-pik是Pho-sū ê kiáⁿ,Pho-sū是Sat-bûn ê kiáⁿ,Sat-bûn是Ná-sūn ê kiáⁿ,33 Ná-sūn是A-bí-ná-ta̍t ê kiáⁿ,A-bí-ná-ta̍t是亞蘭ê kiáⁿ,亞蘭是Í-sū-lûn ê kiáⁿ,Í-sū-lûn是Huat-li̍k-sū ê kiáⁿ,Huat-li̍k-sū是猶大ê kiáⁿ,34猶大是雅 各ê kiáⁿ,雅 各是以撒ê kiáⁿ,以撒是亞伯 拉罕ê kiáⁿ,亞伯 拉罕是Thaⁿ-la̍h ê kiáⁿ,Thaⁿ-la̍h是Ná-ho̍k ê kiáⁿ,35 Ná-ho̍k是Sat-lo̍k ê kiáⁿ,Sat-lo̍k是Lia̍p-kó͘ ê kiáⁿ,Lia̍p-kó͘是Huat-li̍k ê kiáⁿ,Huat-li̍k是Hi-pik ê kiáⁿ,Hi-pik是Sat-lia̍p ê kiáⁿ,36 Sat-lia̍p是Kai-lâm ê kiáⁿ,Kai-lâm是A-huat-sat ê kiáⁿ,A-huat-sat是閃ê kiáⁿ,閃是挪亞ê kiáⁿ,挪亞是La̍h-bi̍k ê kiáⁿ,37 La̍h-bi̍k是Má-thó͘-sat-la̍h ê kiáⁿ,Má-thó͘-sat-la̍h是以諾ê kiáⁿ,以諾是Ngá-lia̍t ê kiáⁿ,Ngá-lia̍t是Má-li̍k-lia̍t ê kiáⁿ,Má-li̍k-lia̍t是Kai-lâm ê kiáⁿ,Kai-lâm是Í-ná-sū ê kiáⁿ,38 Í-ná-sū是設ê kiáⁿ,設是亞當ê kiáⁿ,亞當是上 主ê kiáⁿ。