《押韻啟應詩篇》 |
| | | 轉寄 |
51 Tāi-pi̍t kap Pua̍t-sī-pa tâng-pâng í-āu, Sian-ti Ná-tan lâi kìⁿ i. I tsuè tsit-ê si kau hō͘ Ga̍k-kuaⁿ.
1a Siōng-tè ah , tsiàu Lí ê tsû-ài lîn-bín guá,
上 帝 啊,照 你 的 慈 愛 憐 憫 我,
1b Tsiàu Lí hong-sīng ê tsû-pi tshat-siau guá ê tsuē-kuà.
照 你 豐 盛 的 慈 悲 擦 消 我 的 罪 過。
2a Tsiong guá ê tsuē-ok it-tsīn sué-tû ,
將 我 的 罪 惡 一 盡 洗 除,
2b Ia̍h sué-tshing guá kàu bô sū .
亦 洗 清 我 到 無 事。
3a In-uī guá ka-kī tsai guá ê kè-sit,
因 為 我 自 己 知 我 的 過 失,
3b Guá ê tsuē siông-siông sī guá bīn-tsîng ê hiān-si̍t .
我 的 罪 常 常 是 我 面 前 的 現 實。
4a Guá só͘ huān-tio̍h--ê , tsiū-sī tik-tsuē Lí nā-tiāⁿ,
我 所 犯 著 的,就 是 得 罪 你 若 定 ,
4b Tī Lí ê ba̍k-tsiu tsîng tsuè tsit-hō pháiⁿ àn-kiāⁿ.
在 你 的 目 珠 前 做 此 號 歹 案 件。
5a Tì-kàu Lí kóng-uē ê sî , hián-bîng tsuè gī .
致 到 你 講 話 的 時,顯 明 做 義。
5b Phuàⁿ-tuàn ê sî , hián-bîng kong-tō lí -khì.
判 斷 的 時,顯 明 公 道 理 氣。
6a Guá sī tī tsuē-ok tiong siⁿ ê tsuē-jîn,
我 是 在 罪 惡 中 生 的 罪 人,
6b Tī tsuē ê tiong-kan, guá ê lāu-bú lâi huâi-īn .
在 罪 的 中 間, 我 的 老 母 來 懷 孕。
7a Lí ài lâng sim-lāi sîng-si̍t lâi thó͘-khuì,
你 要 人 心 內 誠 實 來 嘆 氣 ,
7b Tī guá ê pak-lāi , Lí beh hō͘ guá tit-tio̍h tì-huī.
在 我 的 腹 內, 你 必 給 我 得 著 智 慧。
8a Kiû Lí īng giû-tshik-tsháu sué guá,
求 你 用 牛 膝 草 洗 我,
8b Guá tsiū tshing-khì bô tsuē-kuà.
我 就 清 氣 無 罪 過。
9a Kiû Lí sué guá ná sng-seh,
求 你 洗 我 若 霜 雪,
9b Guá tsiū pí seh khah pe̍h.
我 就 比 雪 較 白。
10a Kiû Lí hō͘ guá tit-tio̍h thiaⁿ-kìⁿ huaⁿ-hí khuài-lo̍k ê siaⁿ,
求 你 給 我 得 著 聽 見 歡 喜 快 樂 的 聲,
10b Hō͘ Lí só͘ at-tsi̍h ê kut thang huaⁿ-hí Lí ê miâ.
使 你 所 揠 折 的骨 通 歡 喜 你 的 名。
11a Kiû Lí ng Lí ê bīn, bô khuàⁿ guá ê tsuē-ok,
求 你 掩 你 的 面,無 看 我 的 罪 惡,
11b Tshat-siau guá it-tshè ê tsuē tsuè kiat-sok.
擦 消 我 一切 的 罪 做 結 束。
12a Siōng-tè ah , kiû Lí kā guá tshòng-tsō tshing-khì ê sim-sìng,
上 帝 啊,求 你 給 我 創 造 清 氣 的 心 性,
12b Hō͘ guá ê lāi-bīn ū uāⁿ-sin tsìng-ti̍t ê sîn-lîng.
使 我 的 內 面 有 換 新 正 直 的 神 靈。
13a Guá tsiū tsiong Lí ê tō -lō͘ tsí-sī ū kè-sit ê lâng,
我 就 將 你 的 道 路 指 示 有 過 失 的 人,
13b Ū tsuē ê lâng tsiū beh kui-sūn Lí tit ǹg-bāng.
有罪 的 人 就 欲 歸 順 你 得 盼 望。
14a Siōng-tè ah , kiù guá ê Siōng-tè sī Lí ,
上 帝 啊,救 我 的 上 帝 是 你,
14b Guá ê tsi̍h beh tuā-siaⁿ gîm-si o -ló Lí ê gī .
我 的 舌 欲 大 聲 吟 詩 讚 美 你 的 義。
15a Tsú ah, kiû Lí khui guá ê tshuì-tûn tshut-siaⁿ,
主 啊,求 你 開 我 的 嘴 唇 出 聲,
15b Guá ê tshuì tsiū beh pò-iông Lí ê hó miâ-siaⁿ.
我 的 嘴 就 要 報 揚 你 的 好 名 聲。
16a In-uī Lí bô ài tsè-mi̍h, nā ài , guá tsiū beh hiàn,
因為 你 無 愛 祭 物,若 愛,我 就 要 獻,
16b Sio-tsè Lí ia̍h bô huaⁿ-hí in ê ian.
燒 祭 你 亦 無 歡 喜 伊 的 煙。
17a Siōng-tè só͘ ài ê tsè, tsiū-sī iu-siong ê sim-sîn,
上 帝 所 愛 的 祭,就 是 憂 傷 的 心 神,
17b Siōng-tè ah , iu-siong thòng-hué ê sim, Lí bô beh khuàⁿ-khin.
上 帝 啊,憂 傷 痛 悔 的 心,你 無 要 看 輕。