《台語荒漠甘泉(全羅版)》 |
| | | 轉寄 |
Tsiaⁿ ge̍h tshue káu. (It ge̍h káu ji̍t)
“In-uī guá sǹg hiān-sî ê kan-khó͘ buē kham-tit pí-phīng só͘ beh hián-bîng kàu tī lán ê îng-kng.” (Lô-má 8:18)
Guá ū tsi̍t ê khok-á (thâng bih tī lāi-bīn ê khok-á). I ê hîng tsin ti̍k-pia̍t, sī ū tsi̍t-thâu suè-suè tsiam-tsiam, līng-guā tsi̍t-thâu sī tuā-tuā îⁿ-îⁿ ê. Tng lāi-bīn ê thâng tióng-sîng ê sî, tsiū tuì lāi-bīn tsǹg khok-á tshut-lâi piàn-tsuè ia̍h-á.
Ū tsi̍t-ji̍t, guá khuàⁿ tsit ê khok-á lāi-bīn teh tín-tāng; tuì suè-suè tsiam-tsiam ê tsit-thâu khai-sí ū thâu teh tshut-siān. Khuàⁿ tsi̍t-po͘-kú, lóng bô sim-mi̍h tsìn-tián. Thâng tsin ló͘-li̍k ài tsǹg-tshut-lâi, iā khok-á só͘ khui tshut-lâi ê khang-tshuì tsin suè. I tsīn-la̍t koh thòng-khó͘ (guá siūⁿ) teh tsiong tshuì-kháu piàn tuā, tsóng-sī tsìn-tō͘ tsin bān; kui-pō͘-kú mā bô sím-mi̍h piàn-huà. Sin-khu hiah-ni̍h tuā, khang-tshuì hiah-ni̍h sué, m̄-tsai i beh tsuè kàu tī-sî tsiah uē thang tshut-lâi? I sī-m̄-sī ū pān-huat thang tsǹg tshut-lâi? Tsuè-āu, guá siūⁿ ài pang-tsān i, hō͘ i khah kín, khah iông-ì, khah bô thòng-khó tuì khok-á tshut-lâi, tsiū sió-sim tsiong khok-á-tshuì ka khah tuā khang. Tsin-tsiàⁿ thâng tsiū khah iông-ì tuì khok-á tshut-lâi lah. Guá siūⁿ guá tsin-tsiàⁿ tsuè tsi̍t ê hó-sū, ū pang-tsān i lah. Tsin huaⁿ-hí.
Bô phah-sǹg, tsit tsiah thâng, ū piàn-tsuè ia̍h-á, tsóng-sī i ê si̍t bô huat-tián kàu tuā, suah buē tàng pe, tsí-ū phia̍t kuí-ē tsiū bô la̍t, nńg-kô-kô tó lo̍h-khì, bô kú tsiū khiau-khì lah, suah bô tsiâⁿ-tsuè tsi̍t-tsiah suí-suí ê ia̍h-á thang pe-lâi pe-khì. Tsin sit-bāng; tsiah tsai guá tsuè liáu tsit ê siōng-gōng ê tāi-tsì. Hó-sim beh pang-tsān i, suah hāi-sí i.
Ū-sî guá khuàⁿ-kìⁿ lâng teh iu-siong, thòng-khó͘, huān-lān teh tsing-tsat, ló͘-li̍k ê sî, tsiàu lâng (guá) ê ì-sù, guá uē má-siōng īng lâng ê hong-huat lâi kái-thuat i ê khó͘-thàng. Guá tsiū siūⁿ tio̍h hit tsiah ia̍h-á ê tāi-tsì, sī-m̄-sī guá ē koh tsuè gōng ê sū, thòng-khó͘, iu-siōng sī-m̄-sī i só͘ pit-iàu ê king-li̍k, i só͘ tam-tng uē khí, hō͘ i piàn tsiâⁿ tsuè uân-tsuân ê. Lán ê thiⁿ-pē, I ê thiàⁿ sī hô-tíng ê kian-kiông, tī lán ê khó͘-lān tiong, thî-khàu iu-siong nih, I ê sim bô nńg-tsiáⁿ, bô má-siōng lâi pang-tsān lán, I ài lán tī khó͘-lān tiong lâi sîng-tióng. “In-uī hiah-ê sī tsiām-sî tshut-tsāi ka-kī ê ì-sù lâi kíng-kài lán; to̍k-to̍k tsit-ê sī uī-tio̍h lán ê lī-ik, hō͘ lán ū hūn tī I ê sìng-kiat.” (Hi-pik-lâi 12:10)
I hō͘ I ê ‘tióng-tsú’, Tsú Iâ-so͘ siū tuā ê khó͘-lān, tìng-sí tī si̍p-jī-kè, lâi uân-sîng kiù-sio̍k ê sū-gia̍p, tit-tio̍h uân-tsuân ê thiàⁿ. Lán tsuè Siōng-tè ê kiáⁿ-jî, kiám m̄-sī iā ài siū kuán-kàu, ha̍k-si̍p sūn-ho̍k, tuì siū khó͘ lâi tit îng-kng mah?
附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hong-bô͘ Kam-tsuâⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(06-235-6277分機(122~124) , e-mail:bo͘k@pctpress.org