《台語kah魔術》

| | | 轉寄

0404兒童節

兒童節(台語文)
Jî-tông-tseh

四月初四兒童節
Sì-gue̍h tshe-sì Jî-tông-tseh
國定假日免讀冊
Kok-tēng kà-ji̍t bián tha̍k-tsheh
全家歡喜來踅街
Tsoân-ke huaⁿ-hí lâi se̍h-ke
幸福笑容滿四界
Hēng-hok tshiò-iông móa-sì-kè

兒童國家的未來
Jî-tông kok-ka ê bī-lâi
培養未來的人才
Pôe-ióng bī-lâi ê jîn-tsâi
照顧細囝用真愛
Tsiàu-kò͘ sè-kiáⁿ iōng tsin-ài
予in生活足精彩
Hō͘ in sing-ua̍h tsiok tshing-tshái

兒童國家的資產
Jî-tông kok-ka ê tsu-sán
國家未來的接班
Kok-ka bī-lâi ê tsiap-pan
祝福兒童攏平安
Tsiok-hok jî-tông lóng pêng-an
予in幸福緊大漢
Hō͘ in hēng-hok kín tōa-hàn

兒童人權愛保護
Jî-tông jîn-koân ài pó-hō͘
未來主人愛照顧
Bī-lâi tsú-lâng ài tsiàu-kò͘
雖然晟養真辛苦
Sui-jiân tshiâⁿ-ióng tsin sin-khó͘
拍拚著有好前途
phah-piàⁿ tio̍h ū hó tsiân-tô͘