《陳雷文選》 |
| | | 轉寄 |
(Siá hō͘ ha̍k-sing pîng-iú ê tāi-tsì 17)(寫hō͘學生朋友 ê 代誌 17)
Síng-li̍p Tâi-lâm tē-it tiong-ha̍k / 省立台南第一中學
Tâi-uân lâm-pō͘ siōng tshut-miâ ê tiong-ha̍k tō sī Tâi-lâm it-tiong, í-tsîng tsuân-miâ kiò-tsò Síng-li̍p Tâi-lâm tē-it tiong-ha̍k-hāu. Ji̍t-pún sî-tāi kiò-tsò Tâi-lâm jī-tiong, tī Tâi-uàn gín-á tha̍k etiong5-ha̍k. Tsit-má ê Tâi-lâm jī-tiong sī hit sî Ji̍t-pún ê it-tiong , hō͘ Ji̍t-pún lâng tha̍k--ê.
台灣南部上出名 ê 中學 tō 是台南一中, 以前全名叫做省立台南第一中學校. 日本時代叫做台南二中, 是台灣gín-á 讀 ê 中學. Tsit-má ê 台南二中是hit時 ê 一中, hō͘ 日本人讀--ê.
Hāu-mn̂g sió-sió--a, se-iûⁿ-sik ê lé-tn̂g. hāu-tiâⁿ tsi̍t-tsâng tuā tshîng, m̄ tsai kuí-pah nî--a. kó͘-tsá tshiū-tíng tshī tsi̍t-tuì kâu. Tâi-lâm it-tiong tshut-miâ khó-tshì, lâng-kóng it-tiong pit-gia̍p, khó tāi-ha̍k ún-tiâu. Kî-si̍t m̄-nā khó-tshì, it-tiong ê hāu-iú tī Tâi-uàn siā-huē, tsìng-tī, kho-ha̍k, kàu-io̍k, sing-lí kài sîng-tsiū tsin-tuā. Só͘-í lâm-pō͘ ê ka-tiuⁿ long ǹg-bāng ka-tī ê kiáⁿ ji̍p-khì it-tiong.
校門小小--a, 西洋式 ê 禮堂. 校埕一叢大tshîng, m̄知幾百年--a. 古早樹頂飼一對猴. 台南 一中出名考試, 人講一中畢業, 考大學穩tiâu . 其實m̄-nā考試, 一中 ê 校友 tī 台灣社會, 政治, 科學, 教育, 生理界成就真大. 所以南部 ê 家長攏ǹg望家己 ê kiáⁿ ē-tàng入去一中.
It-tiong ê ji̍p-ha̍k khó-tshì siōng kìng-tsing. Tsi̍t-king sió-ha̍k tsi̍t-nî nā-ū 2, 3 ê khó-tiâu it-tiong, tō sī tuā tāi-tsì. Lâm-pō͘ tsng-kha nā-ū tsi̍t-ê gín-á khó-tiâu, kui-tsng pàng-phàu-á, pē-bú pān-toh tshiáⁿ lâng-kheh. Guá tha̍k sió-ha̍k 6 nî hit tang, tō-su sèⁿ Tsiam, su-tāi pit-gia̍p bô kuí-nî, tsiok jīn-tsin. Ta̍k-ji̍t pàng-o̍h liáu, kiò 10 kuí ha̍k-sing khì in tau pó͘-si̍p. Bô siu pó͘-si̍p-huì. Koh tsú tiám-sim hō͘ guán tsia̍h. Hit-nî guán hit-pan Tâi-lâm it-tiong tiâu 7 ê! Tsuân Tâi-lâm hì-hè-kiò. Keh-tńg-nî, tsin-tsē ka-tiúⁿ suá tsū-tsí lâi guán hit khu, beh hō͘ in gín-á ji̍p i ê pan.
一中 ê入學考試上競爭. 一間小學一年若有2, 3 个考tiâu 一中, tō是大代誌. 南部庄腳若有一个gín-á 考tiâu, 規庄放炮á, pē母辦桌請人客. 我讀小學 6 年hit 冬, 導師姓詹, 師大畢業無幾年, 足認真. Ta̍k日放學了, 叫 10 幾个學生去in tau補習. 無收補習費. Koh煮點心hō͘ 阮食. Hit年, 阮hit班台南一中tiâu 7 个!全台南市hì-hè 叫. 隔轉年, 真tsē家長suá 住址來阮hit 區, beh hō͘ in gín-á入伊 ê 班.
Guá Tâi-lâm it-tiong tsho͘-it ê tō-su sèⁿ Tân, I sī Hok-kiàn lâi--ê. Tē-jī nî hiông-hiông bô lâi ha̍k-hāu, thiaⁿ-kóng sī huí-tia̍p, hō͘ lâng lia̍h--khì. Hāu-tiúⁿ sī guā-síng lâng, 228 ê sī Tâi-lâm it-tiong ê ha̍k-sing tsū-tōng tso͘-tuī pó-hō͘ hāu-tiúⁿ sok-siā. Í-āu uāⁿ--lâi ê hāu-tiúⁿ, m̄ sī khò jîn-sū kuan-hē tō sī kà san-bîn-tsú-gī ê tsìng-kang, lāu-su mā-sī kâng-khuán. Kàu-io̍k ê phín-tsit lú-lâi lú-bái. Tse tsi̍t-hong-bīn sī Tiong-kok lâng tsìng-tī ê bái sò͘-tsit, tsi̍t-hong-bīn sī guā-lâi tsīng-kuân tiau-kò͘-ì ê siat-kè. Huân-nā Tâi-uàn lâng iu-siù ê thuân-thóng lóng kā tshòng bô--khì, uāⁿ in Tiong-kok ê mi̍h-kiāⁿ.
我台南一中初一 ê 導師姓陳, 伊是福建來--ê. 第二年雄雄無來學校, 聽講是匪諜, hō͘人掠--去. 校長是外省人, 228 ê 時台南一中 ê 學生自動組隊保護校長宿舍. 以後換--來 ê 校長, m̄是靠人事關係tō是教三民主義 ê 政工, 老師mā是仝款. 教育 ê 品質lú 來lú bái. Tse 一方面是中國人政治 ê bái 素質, 一方面是外來政權刁故意 ê 設計. 凡若台灣人優秀 ê 傳統攏kā創無--去, 換in中國 ê 物件.
Tsóng-sī tī lâm-pō͘ Tâi-uàn lâng ê sim-tiong, Tâi-lâm it-tiong guân-tsāi sī siōng-kài iu-siù ê tiong-ha̍k, ha̍k-sing siōng-kài it-liû. Tuà kok-guā kuí tsa̍p tang, nā thiaⁿ-tio̍h ‘guá mā sī Tâi-lâm it-tiong pit-gia̍p--ê’ , tsū-jiân kám-kak tshin-tshiat kong-tshái, Tâi-uàn lâng ê kiau-ngō͘. Tse, tō sī Tâi-uân tsing-sîn.
總是tī 南部台灣人 ê 心目中, 台南一中原在是上蓋優秀 ê 中學, 學生上蓋一流. Tuà國外幾十冬 ê 同鄉, 若聽tio̍h ‘我mā是台南一中畢業--ê ‘, 自然感覺親切光彩, 台灣人 ê 驕傲. Tse , tō是台灣精神.
(Tsok-tsiá tsù:tshiáⁿ iōng pe̍h-uē-jī ) (作者注:請用白話字)