《綠色短評》

| | | 轉寄

Án-ne,你beh kā陳其邁注幾分?

Tsoânbîn Tâioânjī pán/全民台灣字版簡稱TsoânTâiJī

《 Le̍ksik toánphêng 》                 Lí Lâmhêng
       Ánne, lí beh kā Tân KÎmāi tsù kúihun?

   Pehgue̍h tsa̍ppeh sinbûn pòtō,"Sin Tâioân koktshik tìkhò͘ " tsahng kongpò͘ Kohiông tshītiúⁿ Tân KÎmāi tsiūjīm tsi̍t nî bîntiāu, tséngthé boánìtō͘ koân kàu 71.1%, 69.3% tùi Tân KÎmāi ū hókám, 57.8% tôngì Tân KÎmāi sī í piàⁿmiā samlông tsingsîn teh tshuitōng tshītsèng, 65.1% tsitshî i liânjīm.

   Lán te̍kpia̍t kuansim Tân tshītiúⁿ tī Búhàn hìiām hôngtī ê piáuhiān siongtong koân, ū 83.5% siūhóngtsiá boánì. La̍kgue̍h tsa̍pgō͘, tsoânkok kok koāntshī ūi siōng kài nîlāu, 85 hòe ísiōng ê akong Amá tsù e̍kbiâu, hoānnā ū sūsian tsoh miâtsheh ê koāntshī lóng tsiâⁿ sūnsī, sī ántsóaⁿ Kohiông tshī ē hông siōng kài oló? Inūi Kohiông tshī tsiàu"Tiongiong liûhêng e̍ktsêng tsíhui tiongsim"só͘ kongpò͘ ê tsa̍p tōalūi tsùe̍kbiâu tùisiōng kah sūnsī, tsi̍t lîn tsi̍t lí tsi̍t khu tsi̍t khu sūsian kā miâtsheh kah thongtituaⁿ lóng tsò hósè," Tiongiong tsíhui tiongsim"tsi̍tē kongpò͘ kúi gue̍h kúi ji̍t khaisí tsù tē kúilūi bîntsiòng e̍kbiâu, tshītsènghú thongti lí pānkongsik sûisî huat thongti hō͘ kok lîn, tsoán huat hō͘ kok hō͘. Thongtituaⁿ téngbīn siá tshingtshó kúi gue̍h kúi ji̍t siōngngó͘ iahsī hāngó͘ kúitiám tsì kúitiám kàu siáⁿmi̍h tiûⁿsó͘. Bô tshintshiūⁿ Tâipaktshī kantaⁿ thongti siōngngó͘ iahsī hāngó͘, bo̍kkòai tsi̍t tōatīn lāulâng thàutsá tio̍h khì pâilia̍t, koh hō͘ Kua Bûntiat tshītiúⁿ koài kóng, hiahtsē lāulâng thàutsá lâi pâilia̍t tshòngsiáⁿ ? Nn̄gê tshī tsi̍tē pí tio̍h tsaiiáⁿ koânkē tshe tsin tsē. Jîtshiáⁿ Kohiông tshī sī Tâioân thâu tsi̍tê tsháṳōng Ji̍tpún "宇美町" sik tsù e̍kbiâu, tio̍h sī "bîntsiòng puttāng, ihō͘ tāng. " Bîntsiòng tsi̍tpâi tsi̍tpâi kehkhui tsē hósè bián sóa tāng, kín koh hósè, bo̍kkòai hông tōatōa oló, tsintsē koāntshī mā kín tòe Kohiông tshī Ánne tsò. Tâipak tshītiúⁿ Kua Bûntiat khòaⁿliáu tsiâⁿ putpêng, suah kóng sī ántsóaⁿ "Tiongiong tsíhui tiongsim" tsi̍tē kongpò͘ khaisí tsù e̍kbiâu, Kohiông tshī tio̍h sûisî ētàng huat thongti ? Kîtiong ittēng ū lāisòaⁿ! Bô kóng, lán m̄tsai iáⁿ Kua Bûntiat tshītiúⁿ thâukhak lāité khangkhang.

   Sinbûn pòtō kóng, Tân KÎmāi tī pehgue̍h jīsì tshītiúⁿ tsiūⁿjīm tio̍h móa tsi̍t nî, píkàu i tútú tsiūⁿjīm 100 kang ê sî, Tiongkok Kokbîntóng jīnûi i sèngtē siuⁿ kip, kā tsù 43 hun, tsitmá íking kā i thêsing kàu 60 hun, oló i si tsín ūkàu jīntsin, bîntsìntóng kah bô tóng liânbêng, mā hunpia̍t kā i tsù 99 pun kah 70 pun ê hó sêngtsik.

   Sinbûn pòtō kóng, Kohiông tshī Thôgoân khu “Minbaklu” kiô hō͘ “Lupit” hongthai tòalâi ê tōatsúi tshiong tn̄g·khì, tùi gōa kauthong toāntsua̍t, Tân KÎmāi tshītiúⁿ tsē ti̍tsingki khì khàmtsai, jîtshiáⁿ tsài tsi̍tkóa kiùtsai bu̍ttsu khì suaⁿ·ni̍h. Tiongkok Kokbîntóng tsik ê Kohiông tshīgīoân Lōa Bûntik kóng,"kîsi̍t kantaⁿ tsit piàn “Lupit” hongthai, góa tshinba̍k khòaⁿtio̍h lán Tân tshītiúⁿ tshinsin lâi goán suaⁿ·ni̍h ū kúi piàn."Tsit ūi goântsūbîn tshīgīoân tī tshīgīhōe tsitsûn ê sî, khuitshùi tio̍hsī kámsiā tshītiúⁿ tùi goânhiong ê ló͘le̍k. I tùi Tân KÎmāi tshītiúⁿ kóng "goán kiⁿî ê kitshó͘ kiànsiat, tshītiúⁿ tsiahni̍h ū phikle̍k, tsi̍tpiàn tio̍h tsēngka 500 bān, si̍ttsāi tsin kámsiā." púnsin sī Tiongkok Kokbîntóng tsik ê tshīgīoân Lōa Bûntik tùi Tân tshītiúⁿ kóng, mênî tshītiúⁿ soánkí góa bētàng tsitshî lí Tân tshītiúⁿ, tānsī, góa ē kiò góa saⁿê hāuseⁿ lóng soán hō͘ lí, lâi pòtap lí tùi goân_hiong ê thiàⁿsioh.

   Siatsú Tân KÎmāi sī lí ê tshītiúⁿ, lí beh kā i tsù kúihun?   (210820)

Pe̍h-ōe-jī-pán/白話字版
《 Le̍k-sik toán-phêng 》                 Lí Lâm-hêng
       Án-ne, lí beh kā Tân KÎ-māi tsù kúi-hun?

   Peh-gue̍h tsa̍p-peh sin-bûn pò-tō,"Sin Tâi-oân kok-tshik tì-khò͘ " tsa-hng kong-pò͘ Ko-hiông tshī-tiúⁿ Tân KÎ-māi tsiū-jīm tsi̍t nî bîn-tiāu, tséng-thé boán-ì-tō͘ koân kàu 71.1%, 69.3% tùi Tân KÎ-māi ū hó-kám, 57.8% tông-ì Tân KÎ-māi sī í piàⁿ-miā sam-lông tsing-sîn teh tshui-tōng tshī-tsèng, 65.1% tsi-tshî i liân-jīm.

   Lán te̍k-pia̍t kuan-sim Tân tshī-tiúⁿ tī Bú-hàn hì-iām hông-tī ê piáu-hiān siong-tong koân, ū 83.5% siū-hóng-tsiá boán-ì. La̍k-gue̍h tsa̍p-gō͘, tsoân-kok kok koān-tshī ūi siōng kài nî-lāu, 85 hòe í-siōng ê a-kong A-má tsù e̍k-biâu, hoān-nā ū sū-sian tsoh miâ-tsheh ê koān-tshī lóng tsiâⁿ sūn-sī, sī án-tsóaⁿ Ko-hiông tshī ē hông siōng kài o-ló? In-ūi Ko-hiông tshī tsiàu"Tiong-iong liû-hêng e̍k-tsêng tsí-hui tiong-sim"só͘ kong-pò͘ ê tsa̍p tōa-lūi tsù-e̍k-biâu tùi-siōng kah sūn-sī, tsi̍t lîn tsi̍t lí tsi̍t khu tsi̍t khu sū-sian kā miâ-tsheh kah thong-ti-tuaⁿ lóng tsò hó-sè," Tiong-iong tsí-hui tiong-sim"tsi̍t-ē kong-pò͘ kúi gue̍h kúi ji̍t khai-sí tsù tē kúi-lūi bîn-tsiòng e̍k-biâu, tshī-tsèng-hú thong-ti lí pān-kong-sik sûi-sî huat thong-ti hō͘ kok lîn, tsoán huat hō͘ kok hō͘. Thong-ti-tuaⁿ téng-bīn siá tshing-tshó kúi gue̍h kúi ji̍t siōng-ngó͘ iah-sī hā-ngó͘ kúi-tiám tsì kúi-tiám kàu siáⁿ-mi̍h tiûⁿ-só͘. Bô tshin-tshiūⁿ Tâi-pak-tshī kan-taⁿ thong-ti siōng-ngó͘ iah-sī hā-ngó͘, bo̍k-kòai tsi̍t tōa-tīn lāu-lâng thàu-tsá tio̍h khì pâi-lia̍t, koh hō͘ Kua Bûn-tiat tshī-tiúⁿ koài kóng, hiah-tsē lāu-lâng thàu-tsá lâi pâi-lia̍t tshòng-siáⁿ ? Nn̄g-ê tshī tsi̍t-ē pí tio̍h tsai-iáⁿ koân-kē tshe tsin tsē. Jî-tshiáⁿ Ko-hiông tshī sī Tâi-oân thâu tsi̍t-ê tshái-iōng Ji̍t-pún "宇美町" sik tsù e̍k-biâu, tio̍h sī "bîn-tsiòng put-tāng, i-hō͘ tāng. "Bîn-tsiòng tsi̍t-pâi tsi̍t-pâi keh-khui tsē hó-sè bián sóa tāng, kín koh hó-sè, bo̍k-kòai hông tōa-tōa o-ló, tsin-tsē koān-tshī mā kín tòe Ko-hiông tshī Án-ne tsò. Tâi-pak tshī-tiúⁿ Kua Bûn-tiat khòaⁿ-liáu tsiâⁿ put-pêng, suah kóng sī án-tsóaⁿ "Tiong-iong tsí-hui tiong-sim" tsi̍t-ē kong-pò͘ khai-sí tsù e̍k-biâu, Ko-hiông tshī tio̍h sûi-sî ē-tàng huat thong-ti ? Kî-tiong it-tēng ū lāi-sòaⁿ! Bô kóng, lán m̄-tsai iáⁿ Kua Bûn-tiat tshī-tiúⁿ thâu-khak lāi-té khang-khang.

   Sin-bûn pò-tō kóng, Tân KÎ-māi tī peh-gue̍h jī-sì tshī-tiúⁿ tsiūⁿ-jīm tio̍h móa tsi̍t nî, pí-kàu i tú-tú tsiūⁿ-jīm 100 kang ê sî, Tiong-kok Kok-bîn-tóng jīn-ûi i sèng-tē siuⁿ kip, kā tsù 43 hun, tsit-má í-king kā i thê-sing kàu 60 hun, o-ló i si tsín ū-kàu jīn-tsin, bîn-tsìn-tóng kah bô tóng liân-bêng, mā hun-pia̍t kā i tsù 99 pun kah 70 pun ê hó sêng-tsik.

   Sin-bûn pò-tō kóng, Ko-hiông tshī Thô-goân khu “Minbaklu” kiô hō͘ “Lupit” hong-thai tòa-lâi ê tōa-tsúi tshiong tn̄g·khì, tùi gōa kau-thong toān-tsua̍t, Tân KÎ-māi tshī-tiúⁿ tsē ti̍t-sing-ki khì khàm-tsai, jî-tshiáⁿ tsài tsi̍t-kóa kiù-tsai bu̍t-tsu khì suaⁿ·ni̍h. Tiong-kok Kok-bîn-tóng tsik ê Ko-hiông tshī-gī-oân Lōa Bûn-tik kóng,"kî-si̍t kan-taⁿ tsit piàn “Lupit” hong-thai, góa tshin-ba̍k khòaⁿ-tio̍h lán Tân tshī-tiúⁿ tshin-sin lâi goán suaⁿ·ni̍h ū kúi piàn."Tsit ūi goân-tsū-bîn tshī-gī-oân tī tshī-gī-hōe tsit-sûn ê sî, khui-tshùi tio̍h-sī kám-siā tshī-tiúⁿ tùi goân-hiong ê ló͘-le̍k. I tùi Tân KÎ-māi tshī-tiúⁿ kóng "goán kin-nî ê ki-tshó͘ kiàn-siat, tshī-tiúⁿ tsiah-ni̍h ū phik-le̍k, tsi̍t-piàn tio̍h tsēng-ka 500 bān, si̍t-tsāi tsin kám-siā." pún-sin sī Tiong-kok Kok-bîn-tóng tsik ê tshī-gī-oân Lōa Bûn-tik tùi Tân tshī-tiúⁿ kóng, mê-nî tshī-tiúⁿ soán-kí góa bē-tàng tsi-tshî lí Tân tshī-tiúⁿ, tān-sī, góa ē kiò góa saⁿ-ê hāu-seⁿ lóng soán hō͘ lí, lâi pò-tap lí tùi goân_hiong ê thiàⁿ-sioh.

   Siat-sú Tân KÎ-māi sī lí ê tshī-tiúⁿ, lí beh kā i tsù kúi-hun?   (210820)


  八月十八新聞報導,「新台灣國策智庫」tsa-hng公佈高雄市長陳其邁就任一年民調,整體滿意度koân到71.1%,69.3%對陳其邁有好感,57.8%同意陳其邁是以拚命三郎精神teh推動市政,65.1%支持伊連任。

  咱特別關心陳市長tī武漢肺炎防治ê表現相當koân,有83.5%受訪者滿意。六月十五,全國各縣市為上kài年老、85歲以上ê阿公阿媽注疫苗,凡若有事先作名冊ê縣市lóng tsiâⁿ順序,是按怎高雄市會hông上kàio-ló?因為高雄市照「中央流行疫情指揮中心」所公佈ê十大類注疫苗對象kah順序,一鄰一里一區一區事先kā名冊kah通知單lóng做好勢,「中央指揮中心」一下公佈幾月幾日開始注第幾類民眾疫苗,市政府通知里辦公室隨時發通知hō͘各鄰、轉發hō͘各戶。通知單頂面寫清楚幾月幾日上午iah是下午幾點至幾點到啥物場所。無親像台北市kan-taⁿ通知上午iah是下午,莫怪一大陣老人透早tio̍h去排列,koh hō͘ 柯文哲市長怪講,hiahtsē老人透早來排列創啥?兩個市一下比tio̍h 知影koân低差真tsē。而且高雄市是台灣頭一個採用日本「宇美町」式注疫苗,tio̍h是「民眾不動,醫護動。」民眾一排一排隔開坐好勢免徙動,緊koh好勢,莫怪hông大大o-ló,真tsē縣市mā緊tòe高雄市Án-ne做。台北市長柯文哲看了tsiâⁿ不平,suah講是按怎「中央指揮中心」一下公布開始注疫苗,高雄市tio̍h隨時會tàng發通知?其中一定有內線!無講,咱m̄知影柯文哲市長頭殼內底空空。

  新聞報導講,陳其邁tī八月二四市長上任tio̍h滿一年,比較伊抵抵上任100工ê時,中國國民黨認為伊性地siuⁿ急,kā注43分,tsit-má已經kā伊提升到60分,o-ló伊施政有夠認真,民進黨kah無黨聯盟,mā分別kā伊注99分kah 70分ê好成績。

  新聞報導講,高雄市桃源區明霸克露橋hō͘盧碧風颱帶來ê大水沖斷去,對外交通斷絕,陳其邁市長坐直升機去勘災,而且載一寡救災物資去山裡。中國國民黨籍ê高雄市議員賴文德講,「其實kan-taⁿtsit遍盧碧風颱,我親目看tio̍h咱陳市長親身來阮山裡有幾遍。」Tsit位原住民市議員tī市議會質詢ê時,開嘴tio̍h是感謝市長對原鄉ê努力。伊對陳其邁市長講「阮今年ê基礎建設,市長tsiah-ni̍h有魄力,一遍tio̍h增加500萬,實在真感謝。」本身是中國國民黨籍ê市議員賴文德對陳市長講,明年市長選舉我bē-tàng支持你陳市長,但是,我ē叫我三個後生lóng選hō͘你,來報答你對原鄉ê疼惜。

  設使陳其邁是你ê市長,你beh kā伊注幾分?  (210820)