《綠色短評》

| | | 轉寄

賊khah惡人

Tsoânbîn Tâioânjī pán/全民台灣字版簡稱TsoânTâiJī

《 Le̍ksik toánphêng 》 Lí Lâmhêng

Tsha̍t khah oklâng

Tsi̍t nî tsi̍t piàn Tâitiong Tāikah Tìnlânkiong Mátsó͘ Jiûkéng ua̍htāng, sìgue̍h tshikáu àm, tī Gân Tshingpiau ap kiō tsi hā, Mátsó͘ Loânkiō tsa̍phun pênghô thongkòe Tsionghòa Bînsing tēhātō liáuāu, bô gîgō͘ Tionghôa Thóngittshioktsìntóng tsóngtshâi "Pe̍hlông" Tiuⁿ Anlo̍k lâikàu tē liáuāu, po̍khuat kúiá pho thuisak tshiongtu̍t. Hiāntiûⁿ kùná, kaná, koàná, huankiuⁿtsúi sìkè pue, sīmtsì ū lâng tōatáⁿ tuisak Tsionghòa hunkio̍k Hùhunkio̍ktiúⁿ Tsiong Tínpang, kènghong tsòeāu tī hiāntiûⁿ lia̍h 6 miâ puthuat hūntsú, i hônghāi kongbū tsingpān. Sìgue̍h tshetsa̍p tsákhí kìtsiá mn̄g Tìnlânkiong tángsūtiúⁿ Gân Tshingpiau tùi pōle̍k sūkiāⁿ ê khòaⁿhuat, i bûnāi piáusī, Mátsó͘ sī huaⁿhí nāujia̍t, m̄sī huaⁿhí jiásū. Ta̍kê tio̍h simpêng khìhô lâi gêngtsiap Mátsó͘. Tsitmá e̍ktsêng kîkan, só͘ū kangtsok jînoân lóng tsin sinkhó͘, thiⁿkhì jia̍t kah tshùiam tsi̍tēá tio̍h tâmloklok, tsi̍tēá tio̍h koh ōaⁿ tsi̍tê. Hóhó ê tāitsì hông bú kah ánne, si̍ttsāi tsin bô hó.

   Sìgue̍h tshetsa̍p, Tsionghòa koān kèngtshatkio̍ktiúⁿ Ngô͘ KhunHiok tsítshut, Thóngtshùtóng tī tsit piàn Mátsó͘ Jiûkéng kîkan oântsoân bô kah kènghong tsiaptshiok a̍h sī sìntshéng, mā bô lia̍t tī iânsòaⁿ tsiapkiō ê miâtsheh. Tshikáu àm pehtiámpòaⁿ bô ūkéng tshuthiān, beh kiôngsè tshiúⁿkiō. Hùhunkio̍ktiúⁿ Tsing Tìnpang ū oákhì hia̍ptiau, hiòng tùihong kiôngtiāu in bô lia̍t tī tsiapkiō miâtsheh, mā bô tshutsī Tìnlânkiong só͘ huat ê ū pīⁿhō ê "e̍kbiâu 3 OK khah", jîtshiáⁿ in tshēng tio̍h tsèngtóng kahá téng insò͘, só͘í tsiah bô pàng kiâⁿ hō͘ in tsiapkiō. Bô gîgō͘ Pe̍hlông Tiuⁿ Anlo̍k ê khehtshâbó͘kiáⁿ Lí Kaui tōasiaⁿ huah kóng, "tsoânpō͘ ê lâng lóng kòelâi!"tsi̍t tōatīn lâng tsū ánne tshiong óalâi, tìsú i hông thuisak phah tio̍h siong iûgoân lún thiàⁿ aptsè pōle̍k. Lí Kaui kah i ê angsài Ngô͘ Kimhó͘ sia̍phiâm huah tshiong, hiòng kéngtshat tshiàng siaⁿ, jiákhí thuisak tshiongtu̍t, suah ín piak kīnnî lâi siōng kài tōa kuibô͘ ê pōle̍k tshiongtu̍t, tsōsêng Hùkio̍ktiúⁿ téng 3 miâ kéngtshat siūsiong. Sìgue̍h tshetsa̍p, Kiámkéng khuthe̍h Lí lú huhū kàu àn, kiámhong jīmtēng Lí,Ngô͘ nn̄g lâng hónggāi kongbū tsōehiâm tiōngtāi, kok tshù 20 bān, 15 bān kho͘ kaupó.

Kiⁿî inūi e̍ktsêng kuanhē, bôkoán ji̍p biō tsèpài, hiohkhùn, lóng tio̍h pîn "e̍kbiâu 3 OK khah" tshutji̍p, kīn kīlî tsiaptshiok ê kngkiō koh khah biánkóng. "e̍kbiâu 3 OK khah" ēsái kóng sī tsit piàn Jiâukéng ê "thonghêngtsèng", só͘ū sûi kiâⁿ tīnthâu, hiuⁿkheh lóng tio̍h í phah móa 3 tse ê sión̂gkhah ōaⁿ tshú tsit tiuⁿ "e̍kbiâu 3 OK khah", ū tsit tiuⁿ tsiah ētàng tsūiû tsìn tshut kingbiō tsèpài.

   Tsionghòa tēkiámsú í sia̍phiâm siàntōng he̍k kàuso thaⁿjîn hōantsōe téng tsōehiâm thôaⁿhoàn Tiuⁿ Anlo̍k, sìgue̍h tsa̍pjī ēpo͘ tio̍h hiòng tēkiámsú pòtò. Tiuⁿ Anlo̍k kàuūi liáuāu, pēng bô jīnûi i ū tshōalâng nāusū, tiantò hunhun putpêng kóng, tso͘tsit hōantsōe ê sī Tsionghòa Kéngtshat Hunkio̍ktiúⁿ Ông Kokhong, kènghong nā mài līiōng kongkoânle̍k tso͘tsit hoāntsōe, i ê pō͘hā ná ē ū pōle̍k huatsing leh? I mā tsí khòng, hit kang sī inūi kènghong tsoânle̍k tōnggoân tsó͘tsí i tsiapkiō, tsiah ē huatsing thuisak , hibāng kā tsèngmi̍h kongkhai tshutlâi, khòaⁿ siáng sī tāngbúê.

Tsin kîkhá, Pe̍hlông Tiuⁿ Anlo̍k tsí khòng Tsionghòa Kéngtshat Hunkio̍ktiúⁿ Ông Kokhong sī "tso͘tsit hōantsōe". Ūiáⁿ sī Tâioân sio̍kgí só͘ kóng ê, tsha̍t khah oklâng! (220415)


Pe̍h-ōe-jī-pán/白話字版

《 Le̍k-sik toán-phêng 》 Lí Lâm-hêng

Tsha̍t khah ok-lâng

Tsi̍t nî tsi̍t piàn Tâi-tiong Tāi-kah Tìn-lân-kiong Má-tsó͘ Jiû-kéng ua̍h-tāng, sì-gue̍h tshe-káu àm, tī Gân Tshing-piau ap kiō tsi hā, Má-tsó͘ Loân-kiō tsa̍p-hun pêng-hô thong-kòe Tsiong-hòa Bîn-sing tē-hā-tō liáu-āu, bô gî-gō͘ Tiong-hôa Thóng-it-tshiok-tsìn-tóng tsóng-tshâi "Pe̍h-lông" Tiuⁿ An-lo̍k lâi-kàu tē liáu-āu, po̍k-huat kúi-á pho thui-sak tshiong-tu̍t. Hiān-tiûⁿ kùn-á, kan-á, koàn-á, huan-kiuⁿ-tsúi sì-kè pue, sīm-tsì ū lâng tōa-táⁿ tui-sak Tsiong-hòa hun-kio̍k Hù-hun-kio̍k-tiúⁿ Tsiong Tín-pang, kèng-hong tsòe-āu tī hiān-tiûⁿ lia̍h 6 miâ put-huat hūn-tsú, i hông-hāi kong-bū tsing-pān. Sì-gue̍h tshe-tsa̍p tsá-khí kì-tsiá mn̄g Tìn-lân-kiong táng-sū-tiúⁿ Gân Tshing-piau tùi pō-le̍k sū-kiāⁿ ê khòaⁿ-huat, i bû-nāi piáu-sī, Má-tsó͘ sī huaⁿ-hí nāu-jia̍t, m̄-sī huaⁿ-hí jiá-sū. Ta̍k-ê tio̍h sim-pêng khì-hô lâi gêng-tsiap Má-tsó͘. Tsit-má e̍k-tsêng kî-kan, só͘-ū kang-tsok jîn-oân lóng tsin sin-khó͘, thiⁿ-khì jia̍t kah tshùi-am tsi̍t-ē-á tio̍h tâm-lok-lok, tsi̍t-ē-á tio̍h koh ōaⁿ tsi̍t-ê. Hó-hó ê tāi-tsì hông bú kah án-ne, si̍t-tsāi tsin bô hó.

   Sì-gue̍h tshe-tsa̍p, Tsiong-hòa koān kèng-tshat-kio̍k-tiúⁿ Ngô͘ Khun-Hiok tsí-tshut, Thóng-tshù-tóng tī tsit piàn Má-tsó͘ Jiû-kéng kî-kan oân-tsoân bô kah kèng-hong tsiap-tshiok a̍h sī sìn-tshéng, mā bô lia̍t tī iân-sòaⁿ tsiap-kiō ê miâ-tsheh. Tshe-káu àm peh-tiám-pòaⁿ bô ū-kéng tshut-hiān, beh kiông-sè tshiúⁿ-kiō. Hù-hun-kio̍k-tiúⁿ Tsing Tìn-pang ū oá-khì hia̍p-tiau, hiòng tùi-hong kiông-tiāu in bô lia̍t tī tsiap-kiō miâ-tsheh, mā bô tshut-sī Tìn-lân-kiong só͘ huat ê ū pīⁿ-hō ê "e̍k-biâu 3 OK khah", jî-tshiáⁿ in tshēng tio̍h tsèng-tóng kah-á téng in-sò͘, só͘-í tsiah bô pàng kiâⁿ hō͘ in tsiap-kiō. Bô gî-gō͘ Pe̍h-lông Tiuⁿ An-lo̍k ê kheh-tshâ-bó͘-kiáⁿ Lí Ka-ui tōa-siaⁿ huah kóng, "tsoân-pō͘ ê lâng lóng kòe-lâi!"tsi̍t- tōa-tīn lâng tsū án-ne tshiong óa--lâi, tì-sú i hông thui-sak phah tio̍h siong iû-goân lún thiàⁿ ap-tsè pō-le̍k. Lí Ka-ui kah i ê ang-sài Ngô͘ Kim-hó͘ sia̍p-hiâm huah tshiong, hiòng kéng-tshat tshiàng siaⁿ, jiá-khí thui-sak tshiong-tu̍t, suah ín piak kīn-nî lâi siōng kài tōa kui-bô͘ ê pō-le̍k tshiong-tu̍t, tsō-sêng Hù-kio̍k-tiúⁿ téng 3 miâ kéng-tshat siū-siong. Sì-gue̍h tshe-tsa̍p, Kiám-kéng khu-the̍h Lí lú hu-hū kàu àn, kiám-hong jīm-tēng Lí,Ngô͘ nn̄g lâng hóng-gāi kong-bū tsōe-hiâm tiōng-tāi, kok tshù 20 bān, 15 bān kho͘ kau-pó.

Kin-nî in-ūi e̍k-tsêng kuan-hē, bô-koán ji̍p biō tsè-pài, hioh-khùn, lóng tio̍h pîn "e̍k-biâu 3 OK khah" tshut-ji̍p, kīn kī-lî tsiap-tshiok ê kng-kiō koh khah bián-kóng. "e̍k-biâu 3 OK khah" ēsái kóng sī tsit piàn Jiâu-kéng ê "thong-hêng-tsèng", só͘-ū sûi kiâⁿ tīn-thâu, hiuⁿ-kheh lóng tio̍h í phah móa 3 tse ê sió-n̂g-khah ōaⁿ tshú tsit tiuⁿ "e̍k-biâu 3 OK khah", ū tsit tiuⁿ tsiah ē-tàng tsū-iû tsìn tshut king-biō tsè-pài.

   Tsiong-hòa tē-kiám-sú í sia̍p-hiâm siàn-tōng he̍k kàu-so thaⁿ-jîn hōan-tsōe téng tsōe-hiâm thôaⁿ-hoàn Tiuⁿ An-lo̍k, sì-gue̍h tsa̍p-jī ē-po͘ tio̍h hiòng tē-kiám-sú pò-tò. Tiuⁿ An-lo̍k kàu-ūi liáu-āu, pēng bô jīn-ûi i ū tshōa-lâng nāu-sū, tian-tò hun-hun put-pêng kóng, tso͘-tsit hōan-tsōe ê sī Tsiong-hòa Kéng-tshat Hun-kio̍k-tiúⁿ Ông Kok-hong, kèng-hong nā mài lī-iōng kong-koân-le̍k tso͘-tsit hoān-tsōe, i ê pō͘-hā ná ē ū pō-le̍k huat-sing leh? I mā tsí khòng, hit kang sī in-ūi kèng-hong tsoân-le̍k tōng-goân tsó͘-tsí i tsiap-kiō, tsiah ē huat-sing thui-sak , hi-bāng kā tsèng-mi̍h kong-khai --tshut-lâi, khòaⁿ siáng sī tāng-bú--ê.

Tsin kî-khá, Pe̍h-lông Tiuⁿ An-lo̍k tsí khòng Tsiong-hòa Kéng-tshat Hun-kio̍k-tiúⁿ Ông Kok-hong sī "tso͘-tsit hōan-tsōe". Ū-iáⁿ sī Tâi-oân sio̍k-gí só͘ kóng-- ê, tsha̍t khah ok-lâng! (220415)



一年一遍台中大甲鎮瀾宮媽祖遶(jîu)境活動,四月初九暗,tī顏清標壓轎之下,媽祖鑾轎十分平和通過彰化民生地下道了後,無疑誤中華統一促進黨總裁「白狼」張安樂來到地了後,爆發幾á波推捒衝突。現場棍á、矸á、罐á、番薑水四界飛,甚至有人大膽堆捒彰化分局副分局長鍾振邦,警方最後tī現場掠6名不法份子,依妨害公務偵辦。四月初十早起記者問鎮瀾宮董事長顏清標對暴力事件ê看法,伊無奈表示,媽祖是歡喜熱鬧,不是歡喜惹事。Ta̍k-ê tio̍h心平氣和來迎接媽祖。Tsit-má疫情期間,所有工作人員lóng真辛苦,天氣熱kah嘴掩一下átio̍h澹lok-lok,一下子tio̍h koh換一个。好好ê代誌hông舞kahán-ne,實在真無好。

  四月初十,彰化縣警察局長吳坤旭指出,統促黨tītsit遍媽祖遶境期間完全無kah警方接觸a̍h是申請,mā無列tī沿線接轎ê名冊。初九暗八點半無預警出現,beh強勢搶轎。副分局長鐘振邦有óa去協調,向對方強調in無列tī接轎名冊,mā無出示鎮瀾宮所發ê有編號ê「疫苗3 OK卡」,而且in穿著政黨裌á等因素,所以tsiah無放行hō͘ in接轎。無疑誤白狼張安樂ê客查某kiáⁿ李家葳大聲喊講:「全部ê人lóng過來!」一大陣人自ánne衝óa來,致使伊hông推捒拍tio̍h傷猶原忍痛壓制暴力。李家葳kah伊ê翁婿吳金虎涉嫌huah衝、向警察tshiàng聲,惹起推捒衝突,煞引爆近年來上kài大規模ê暴力衝突,造成副分局長等3名警察受傷。四月初十,檢警拘提李女夫婦到案,檢方認定李、吳兩人妨礙公務罪嫌重大,各處20萬、15萬元交保。

今年因為疫情關係,無管入廟祭拜、歇睏,lóng tio̍h憑「疫苗3 OK卡」出入,近距離接觸ê扛轎koh khah免講。「疫苗3 OK卡」ēsái講是tsit遍遶境ê「通行證」,所有隨行陣頭、香客lóng tio̍h以拍滿3劑ê小黃卡換取tsit張「疫苗3 OK卡」,有tsit張tsiahētàng自由進出宮廟祭拜。

  彰化地檢署以涉嫌煽動或教唆他人犯罪等罪嫌傳喚張安樂,四月十二下晡tio̍h向地檢署報到。張安樂到位了後,並無認為伊有率眾閙事,顚倒忿忿不平講,組織犯罪ê是彰化警察分局長王國峯,警方若mài利用公權力組織犯罪,伊ê部下ná ē有暴力發生leh?伊mā指控,hit工是因為警方全力動員阻止伊接轎,tsiah ē發生推捒,希望kā證物公開出來,看siáng是動武ê。

真奇巧(kî-khá),白狼張安樂指控彰化警察分局長王國峯是「組織犯罪」。有影是台灣俗話所講ê:賊khah惡人! (220415)