《Lahjih寓言》

| | | 轉寄

052 tshiám, 胃kah腳冤家



ū() tsi̍t() kang()nn̄g() ki() kha() tsin() bô liâu(無 聊)it ti̍t(一直)ūi() kóng() i() siōng ū() kàu() la̍t()tsi̍t() ji̍t() kàu() àm() lóng kā tāi ke(大家) tshōa leh sì kè(四界) pha pha(拋 拋) tsáu()

ūi() kám kak(感 覺) kha() án ne kóng()si̍t tsāi(實 在) tsiok bô liâu(無 聊)liân() tse() mā leh khêng hun pí kàu(比較) ,「 () .lah, kha() () siōng ū() kàu() la̍t() 。」

ūi() liân suà(連 續) saⁿ() kang() pā kang(罷 工)tín tāng(振 動)tsia̍h mi̍h(食 物) () king kuè(經 過) ūi() siau hòa(消 化)liân suà(連 續) saⁿ() kang() làu sái() làu liáu liáu(了 了)

() () kang()siang kha(雙 腳) bô la̍t(無力)sng nńg(痠 軟) tòng() bē tiâu, kóng() :「 guá() bô la̍t(無力) thang kiâⁿ lō͘(行 路) 。」

「M̄ () kóng() () siōng ū() kàu() la̍t() ?」

() .lah,ah to su iàu(需要) tāi ke(大家) ha̍p tsok(合 作) ,tio̍h ài tshuì() tsia̍h() mi̍h kiāⁿ(物 件)ūi() lâi() siau hòa(消 化)tn̂g() á khip siu(吸 收) îng ióng(營 養) ,án ne kha tshiú(腳 手) tsiah ē ū la̍t(有力) 。」

gū - ì(愚意)ha̍p-tsok(合 作) tsè-tsō(製 造) khuì-la̍t(氣 力)thuân-kiat(團 結) siōng ū() kàu() la̍t()