208-tsiam, 貪食ê胡蠅:
ū lâng tshia tó tsi̍t kuàn bi̍t ,siâⁿ lâi hô͘-sîn tsi̍t tuā tui , uî tiàm bi̍t-tsiap sì-kho͘-uî ,ná tsn̄g ná khip soh-soh tiⁿ 。
kiaⁿ-tsò hō͘ bi̍t kô͘ tio̍h si̍t ,kheh-kheh tsò-hué bē sio tsiⁿ, ún-sim tsia̍h bi̍t tsiok huaⁿ-hí , tsia̍h kah tshuì á tshiò gi-gi。
iū koh pue lâi tsi̍t tuā-tīn , bô kóng tsîng-lí kā-kā kún , phīⁿ tio̍h bi̍t-tsiap tiⁿ but-but, sio-tseⁿ tsǹg ji̍p-khì lāi-bīn 。
ū ê gōng-gōng m̄ tsai sí , iā káⁿ la̍k kha liâu lo̍h-.khì , siang-kha gia̍h bē khí , sì-kha tìng sí-sí ,án-ne tsi̍t tsiah tsi̍t tsiah suà lo̍h-.khì 。
iáu-siū , bi̍t-tsiap tíng koân tsuân hô͘-sîn sin-si 。
㊣ khé-sī : tham-tsia̍h , tseⁿ phuà gia̍h , sí-lō͘ tsi̍t-tiâu 。 siáu tham nǹg ke lam。 tham jī tshut-thâu bô hó bué 。
註解:
胡蠅(hô͘-sîn):[蒼蠅]
tshia倒:[打翻杯碗等容器,導致所裝的水、食物等倒瀉出來]
siâⁿ來四箍圍(唌lâi sì-kho͘-ûi):[引誘到四周圍]
ná tsn̄g ná吸(那tsn̄g那suh):[邊吮邊欶]
soh-soh甜(欶欶tiⁿ):[讚嘆甜味]
驚做(kiaⁿ-tsò):[害怕被⋯]
kheh-kheh做伙:[擠擠在一起]
bē相tsiⁿ:[不會擠來擠去]
穩心(ún-sim):[安心]
笑gi-gi:[笑嘻嘻]
kā-kā滾:[喧嘩嬉鬧]
甜but-but(tiⁿ粅粅):[非常甜]
相爭鑽入(sio-tseⁿ tsǹg-ji̍p):[爭先鞏後鑽進去]
潦落去(liâu lo̍h-.khì):[親身下場]
gia̍h bē起:[舉不起來]
釘死死(tèng-sí-sí):[似被釘子釘住般不能移動]
夭壽(iáu-siū):[引申為驚訝或遺憾]
痟貪nǹg雞lam(siáu-tham nǹg ke-lam):[勸人千萬不要貪得無厭]