《台語荒漠甘泉(全羅版)》

| | | 轉寄

"Tshì-liān kap Un-sù"

listen

Sì ge̍h tshue-tsa̍p (Sì ge̍h tsa̍p ji̍t)

“Guá beh tuì Siōng-tè kóng, bo̍h-tit tīng guá ū tsuē, tio̍h tsí-sī guá, Lí uī sím-mi̍h in-tuan kap guá tsing-piān.” (Iok-pik-kì 10:2)

Siū tshì-liān ê lâng ah, tse khó-lîng sī Tsú beh īng tshì-liān lâi sàng lí un-sù. Bô tshì, un-sù buē huat-kiàn. Lí kiám m̄-tsai, lí ê sìn-sim tī jua̍h-thiⁿ-sî bô tshin-tshiūⁿ tī tang-thiⁿ-sî hiah tuā? Lí ê thiàⁿ-thàng tshin-tshiūⁿ hé-kim-ko͘ ê kng, tī o͘-o͘-am-am ê sî tsiah khuàⁿ uē tio̍h ah. Lí ê ǹg-bāng tshin-tshiūⁿ thiⁿ-tíng ê tshiⁿ, tī sūn-kíng ê ji̍t-kng nih khuàⁿ bô, tsí-ū sī tī gi̍k-kíng ê o͘-àm-mî tsiah khuàⁿ uē tio̍h. Khó͘-lān tsiū-sī o͘-sik ê té-tì, Thiⁿ-pē beh tsiong hō͘ I ê kiáⁿ-jî un-sù ê pó-tsio̍h siuⁿ tī khó͘-lān tiong, beh koh-khah lâi hián-tshut I ê pó-puè, tshàn-lān.

Lí kiám m̄-sī tsiah kî-tó kóng, “Tsú ah, guá sìn-sim bô kàu, kiû Lí tsí-sī guá án-tsuáⁿ tsuè?” Lí ê kî-tó, khó-lîng lí bô siūⁿ-tio̍h, sī teh kiû Thiⁿ-pē hō͘ lí tú-tio̍h khó-giām ah. Sìn-sim bô siū khó-giām, thài uē tsai sìn-sim ê tsûn-tsāi neh? Thiⁿ-pē siông-siông īng khó-giām, lâi hō͘ lán ê un-sù tit hián-hiān. M̄-nā sī un-sù tit hián-hiān, lán iā uē tī un-huī king-giām tiong tit-tio̍h tsin-tsiàⁿ ê tióng-tsìn.

Siōng-tè bô īng su-sik, tông-hông ê pò͘-pîⁿ lâi hùn-liān I ê ping-ting. Huán-tńg sī ài in king-kè tn̂g-tô͘ ê hîng-kun, kan-khó͘ ê lô-tōng. Ài in kiâⁿ-kè khue, siû kè hô, peh kè tuā suaⁿ, pē tāng-tāng ê pau-ho̍k, kiâⁿ tn̂g-tn̂g hō͘ lâng ià-siān ê lō͘.

Tshin-ài ê ki-tok-tô͘, tse sī-m̄-sī lí bo̍k-tsîng só͘ siū khùn-khó͘ ê guân-in? Sī-m̄-sī Thiⁿ-pē teh tuì-hù lí ê guân-in? --- Tsarles H. Spurgeon

Ài tsai, Sat-tàn bô tshē lí, bô kiáu-jiáu lí, pīng m̄-sī tsìng-bîng lí sī tit hok-khì ê.


附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hong-bô͘ Kam-tsuâⁿ"全羅版附CD,由人光出版社出版, 歡迎洽購(06-235-6277分機(122~124) , e-mail:bo͘k@pctpress.org