《台語荒漠甘泉(全羅版)》

"Tshù-the̍h"

listen


Tsa̍p ge̍h jī-it (Tsa̍p ge̍h jī-tsa̍p-it ji̍t)

"In-ūi gúan tsai gúan tī tūe-ni̍h pòo-pînn ê tshù nā húi-hūai, tsiū ū tùi Siōng-tè sóo khí-tsō, m̄ sī lâng ê tshiú sóo tsō ê tshù, sī íng-úan tī thinn-ni̍h ê." (II Ko-lîm-to 5:1)

Gúa tùa tsin tsūe nî ê tshù ê tshù-tsú lâi thong-ti gúa puann-tshù, in-ūi i bô beh koh siu-lí tsit king tshù lah.

Tāi-sing gúa tsin bô huann-hí, tsiu-ûi ê khûan-kíng lóng tsin kah-ì, tshù sui-jiân ū khah kū, khùann khí-lâi iáu būe bái, ē thang koh tùa. Tsóng-sī siông-sè koh siūnn, nā ū khah kiông ê hong, tshù ūe iô, khùann khí-lâi i ê tē-ki í-king bô tsin ún lah. Sóo-í gúa tsiū tsún-pī puann-tshù.

Tng gúa khó-lū beh puann-tshù, tsin kî-kùai gúa ê tshù-bī tsin kín tsúan kàu tī līng-gūa tsi̍t ê kok-thóo tsiong-lâi ê sin tshù. Gúa it-ti̍t teh tsa-khó tē-tôo, kap gián-kiù tùa tī hia ê lâng ê pò-tō. Ū tsi̍t ê tùi hia hóng-būn tò-lâi ê lâng kā gúa kóng, hia sī súi bô pí, oh hîng-iông, giân-gú bûn-jī bô kàu ûan-tsûan biô-siá i tī hia thiann-tio̍h khùann-tio̍h ê sū-bu̍t. I kóng ūi-tio̍h beh tī hia tâu-tsu, i lîng-khóo sún-sit tī tsia ê it-tshè mi̍h-kiānn, pa̍t-lâng kóng i sī hi-sing, khí-siáu, tsāi i sī hí-lo̍k kè-ta̍t. Līng-gūa tsi̍t ê thiànn gúa tsin tshim ê lâng, i king-li̍k kè tūa bô pí ê khó-giām, hiān-tsāi tùa tī hia, i kā gúa kià lâi kúi-pha gúa iú-sing í-lâi būe bat tsia̍h kè siōng hó-tsia̍h ê phû-tô, gúa tsia̍h liáu tse phû-tô, tsiū kám-kak tsit-liah sóo-ū ê mi̍h lóng piàn bô bī bô sòo lah.

Gúa ū kúi-pái kiânn tī tsia kap hia sóo kè-kài ê hô-hūann, khat-bōng kap hiah ê tshiùnn-kua o-ló gúa Tsú gúa ông ê lâng tùa tsùe-hé. Gúa ū tsin tsūe pîng-iú í-king puann kàu hit sóo-tsāi khiā-khí, tng in tī lī-khui tsia í-tsîng lóng kóng gúa í-āu iā ūe tè in khì. Gúa khùann-kìnn in lī-khui ê sî, bīn tùa tshiò-iông, sóo-í múi-pái ū lâng kiò gúa tī tsia tâu-tsu ê sî, gúa ūe kóng, "gúa beh tsún-pī puann-tshù lah."

Iâ-soo tī sè-tsiūnn tsùe-āu kúi kang sóo kóng ê ūe, u̍ah-u̍ah teh piáu-hiān tshut "kui tī Pē" (Iok-hān 16:28) ê gūan-bōng. Lán tsùe I tsú-bîn iā ūe khùann tio̍h he hn̄g-hn̄g tshiau-u̍at kim-sè khùn-lân kap sit-bāng ê tsiân-kíng, pīng ná lú-kheh kiânn hiòng tsi̍t ê hong-sīng sing-u̍ah ê si̍t-hiān kap ûan-sîng. Lán iā beh "kui tī Pē." Iú-kuan bī-lâi ê sin tshù, lán iáu ū tsin tsūe bô bîng-pi̍k ê sóo-tsāi, tān-sī ū nn̄g tiám sī khíng-tīng ê: lán "Pē ê ke" (Iok-hān 14:2) sī lán ê ke, lán ê tshù; tsit ê ke ū Tsú tī hia. Tsùe sìn-tôo lán tsai iā bîng-pi̍k lán hiān-sî sī lú-kheh, pīng m̄-sī tsit sè-kài íng-úan khiā-khí ê ku-bîn. --- R.C. Gillie

Tng tshiu-hong tshe kàu pak-hong tshiū-nâ ê ūi,
Sùe-sùe tsiáu-á sìn-jīm Siōng-tè, tshiùnn-kua lâi lī-khui,
Īng hí-lo̍k ê sìn-sim pe ǹg bông-bông súi-súi
hn̄g-hn̄g ju̍ah-thinn m̄-tsai tó-ūi.

Hōo lán tshiùnn-kua khì, m̄-sī thî-khàu,
In-ūi lán ê sî, sī tînn tī I ê tshiú-thâu,
Ūi sím-mi̍h háu koh kiann, kóng sī sí-khiàu-khiàu,
Lán tsí sī pe ǹg Ju̍ah-thinn ê tau.


附註:《荒漠甘泉》漢羅版kap "Hong-bôoKam-tsûann"全羅版附CD,由人光出版社出版,歡迎洽購(06-235-6277分機(122~124) , e-mail:book@pctpress.com.tw